суреси Sad аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Біз Дәуітке Сүлейменді тарту еттік. Сүлеймен қандай жақсы құл! Ол әрқашан Оған қайтушы
суреси Saad in KazakhDäwit (Ğ.S.) ke Süleymen (Ğ.S.) di berdik. Ol ne degen jaqsı qul edi. Ras ol öte bağınıştı
Құранның қазақша аудармасы
Дәуіт (1,Ғ.С.) ке Сүлеймен (1,Ғ.С.) ді бердік. Ол не деген жақсы құл еді. Рас ол өте бағынышты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы Дауду дали Сулеймана - Такого превосходного слугу! Ведь он всегда к Нам обращался.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы даровали Дауду Сулаймана, который достоин похвалы и заслуживает, чтобы про него говорили, что он прекрасный раб Аллаха, ибо он обращается к Аллаху во всех своих делах!
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, осындай азап! Күмәнсіз, соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабы одан
- Әрі қолын шығарды, ол қарап тұрғандарға аппақ болып көрінді
- Аллаһ Ләухул-махфузда : «Мен міндетті түрде жеңемін және елшілерім де»,
- «Егер де бізде әуелгілерден бір «Еске салу» болғанда
- Сендерге не болды, неге сөйлемейсіңдер?» деді
- Тура жолды жолдың мақсатын түсіндіру Аллаһқа тән. Әрі ол жолдан
- Ал егер олар сенімен тартысса: «Аллаһ не істеп жатқандарыңды жақсы
- Бүгін олардың ауыздарын мөрлейміз де Бізге олардың жасаған істері күнәлары
- Ей, иманға келгендер! Қашан Аллаһ жолына жорыққа шықсаңдар, анықтап алыңдар.
- Аллаһтың елшісі Салих оларға: «Аллаһтың түйесіне әрі оның суарылуына тиіспеңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

