суреси Araf аят 140 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Мұса : «Аллаһ сендерді әлемдерден артық еткен бола тұрып, сендер үшін Одан басқа құдай іздейін бе?» деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Senderge bükil älemnen senderdi artıq qılğan Alladan basqa täñir izdeymin be?»,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
«Сендерге бүкіл әлемнен сендерді артық қылған Алладан басқа тәңір іздеймін бе?»,- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель стану искать для вас Иного божества, кроме Аллаха, Кто превознес вас над мирами?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели я стану искать для вас иного божества, кроме Аллаха, Господа миров? Он Своим милосердием дарует вам благоденствие, которого Он никому, кроме вас, не дарил в ваше время!
English - Sahih International
He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god while He has preferred you over the worlds?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оны әйелге бергендеріңді қалай аласыңдар? Ақиқатында, сендер бір-біріңе қосылып әрі
- Үй-ішіңді намазға бұйыр әрі өзің де оған сабырлы бол. Біз
- Ақиқатында, Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы соғысатындардың әрі жер бетінде
- ӘлифЛәм Мим
- Сендерден қорыққан соң қашып кеттім. Кейін Раббым маған үкім берді
- Енді бізге ара түсушілер жоқ
- ұлы белгілеріміздің кейбірін саған көрсетуіміз үшін
- Әрі мен сендерге алдымдағы Тәураттағыны растаушы ретінде және сендерге тыйым
- Міне, сол жетімді зекіп қайтарады
- Кім сол күні соғыс барысын өзгерту немесе өзге топқа қосылудан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

