суреси Araf аят 140 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Мұса : «Аллаһ сендерді әлемдерден артық еткен бола тұрып, сендер үшін Одан басқа құдай іздейін бе?» деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Senderge bükil älemnen senderdi artıq qılğan Alladan basqa täñir izdeymin be?»,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
«Сендерге бүкіл әлемнен сендерді артық қылған Алладан басқа тәңір іздеймін бе?»,- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель стану искать для вас Иного божества, кроме Аллаха, Кто превознес вас над мирами?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели я стану искать для вас иного божества, кроме Аллаха, Господа миров? Он Своим милосердием дарует вам благоденствие, которого Он никому, кроме вас, не дарил в ваше время!
English - Sahih International
He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god while He has preferred you over the worlds?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, аспандардың және жердің жаратылуында, түн мен күндіздің ауысуында ақыл
- Әлиф. Ләм. Мим
- Бізге осы өмірде жақсылық жаза гөр және соңғы, мәңгілік өмірде
- Сендерге бұрыннан сондай күпірлік еткендердің иманды теріске шығарушылардың хабары келмеді
- Аллаһ : «Енді ол сол қасиетті жер оларға қырық жылға
- Тек мүшріктерден Аллаһқа серікқосушылардан сендермен келісім жасасып, кейін сендерге еш
- Ол мәдияндықтардың суатына келген кезде, оның басында мал суғарып жүрген
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осы Құранды уахи етіп, оқиғалардың ең
- Әрі аспандар мен жердің жаратылуы және сендердің тілдерің мен түстеріңнің
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

