суреси Araf аят 140 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Мұса : «Аллаһ сендерді әлемдерден артық еткен бола тұрып, сендер үшін Одан басқа құдай іздейін бе?» деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Senderge bükil älemnen senderdi artıq qılğan Alladan basqa täñir izdeymin be?»,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
«Сендерге бүкіл әлемнен сендерді артық қылған Алладан басқа тәңір іздеймін бе?»,- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель стану искать для вас Иного божества, кроме Аллаха, Кто превознес вас над мирами?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели я стану искать для вас иного божества, кроме Аллаха, Господа миров? Он Своим милосердием дарует вам благоденствие, которого Он никому, кроме вас, не дарил в ваше время!
English - Sahih International
He said, "Is it other than Allah I should desire for you as a god while He has preferred you over the worlds?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- солар, көздері Менің еске салуымнан перделенгендер және оны ести алмайтындар
- Ақиқатында Біз төменгі аспанды шырақтармен аспан денелерімен безендірдік әрі оларды
- Ей, мүшріктер, егер сендер жеңіс шешім шығарылуын сұраған болсаңдар, міне
- Олар Аллаһтың алдында түрлі дәрежелерде. Әрі Аллаһ олардың не істеп
- Олар өздеріне еске салынғанды ұмытқан кезде, Біз оларға әрбір нәрсенің
- Олар ’Адн жәннаттарына кіреді, онда алтын білезіктер және інжулермен безенеді.
- Әрі Ол Аллаһ оның салдарынан қауіптенбейді
- Немесе еске алар, сөйтіп еске салу оған пайда берер
- Ал кім бір қателік немесе күнә жасап, оны жазықсыз біреуге
- Ал, сондай күпірлік етушілер имансыздар Отқа келтірілген сол күні Оларға:«Сендер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.