суреси Jathiyah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, олардың Раббысы Өз мейіріміне кіргізеді. Міне, осы анық жетістік
суреси Al-Jaathiyah in KazakhAl endi ïman keltirip, izgi is istegender, sonda olardı Rabbıları märxametine böleydi. Mine sol ayqın qol jetkendik
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді иман келтіріп, ізгі іс істегендер, сонда оларды Раббылары мәрхаметіне бөлейді. Міне сол айқын қол жеткендік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет, И будет явным этот дар.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А что касается тех, которые уверовали и творили благочестивые деяния, то их Господь введёт в Свой рай. Это и есть явный, истинный успех!
English - Sahih International
So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Ақиқат Раббыңнан, сондықтан күмәнданушылардан болма
- Олар үстеріндегі аспанға назар салмай ма? Оны қалай құрғанымызға және
- және олар сабыр етіп, аяттарымызға айқын сенген кезде, араларынан әміріміз
- Ей, Мұхаммед! Ұлы Раббыңның есімін бүкіл кемшіліктен пәк деп дәріпте
- Кезінде Раббың періштелерге: «Мен жер бетінде бір халифа жасаймын!» деді.
- және Біз оларға көмек беріп, олар жеңіске жетті
- Сол кезде шайтан оларға мүшріктерге : «Бүгін адамдардың ішінде сендерден
- Жақында көресің және олар да көреді
- Оның қасында Маъуа жәннаты бар
- Олар онда мәңгі қалады. Ол мекен әрі тұрақ жай ретінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.