суреси Jathiyah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, олардың Раббысы Өз мейіріміне кіргізеді. Міне, осы анық жетістік
суреси Al-Jaathiyah in KazakhAl endi ïman keltirip, izgi is istegender, sonda olardı Rabbıları märxametine böleydi. Mine sol ayqın qol jetkendik
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді иман келтіріп, ізгі іс істегендер, сонда оларды Раббылары мәрхаметіне бөлейді. Міне сол айқын қол жеткендік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет, И будет явным этот дар.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А что касается тех, которые уверовали и творили благочестивые деяния, то их Господь введёт в Свой рай. Это и есть явный, истинный успех!
English - Sahih International
So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол аспандарды және жерді жоқтан бар етуші . Егер бір
- Әрі сенің еске алынуыңды жоғарылатпадық па
- Аспандардың және жердің билігі Онікі әрі Ол ешбір бала иемденбеді
- Аллаһтың жазасынан қорыққан есіне алады
- Біз өліп топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде есеп беріп жазаға
- Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана
- Сондай-ақ, олар «қыздары бар» деп Аллаһқа өтірікті телиді. Ол бұдан
- Әрі аспандардың және жердің мирасы Аллаһтікі бола тұрып, Аллаһтың жолында
- Ибраһимнің шақыруына оның елінің жауабы: «Оны өлтіріңдер немесе өртеңдер», деу
- Олар: «Бізге жерден бір бұлақ жарып шығармағаныңша, саған сенбейміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.