суреси Hajj аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ﴾
[ الحج: 23]
Күмәнсіз, Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарды астынан өзендер ағып жататын Жәннаттағы бақтарға кіргізеді. Олар онда алтын білезіктер және інжумен безендіріледі. Ал ондағы киімдері жібектен болады
суреси Al-Hajj in KazakhKüdiksiz Alla; ïman keltirip, izgi is istegenderdi, astarınan özender ağatın baqşalarğa kirgizedi. Olar onda altın jäne injw bileziktermen bezenedi. Ondağı kïimderi de jibek boladı
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз Алла; иман келтіріп, ізгі іс істегендерді, астарынан өзендер ағатын бақшаларға кіргізеді. Олар онда алтын және інжу білезіктермен безенеді. Ондағы киімдері де жібек болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тех, кто верует и доброе творит, Аллах, поистине, введет в Сады, реками омовенны; Они наряжены там будут В запястья золотые, жемчуга, А их одежды будут сделаны из шелка.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, кто уверовал в Аллаха и вершил добродеяния, Аллах введёт в сады блаженства, между дворцами и деревьями которых текут ручьи, где они будут наслаждаться разными благами и блаженствовать. И ангелы будут украшать их золотыми браслетами, жемчугом, а одеяние их там - шёлк.
English - Sahih International
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein will be silk.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал, бұдан өзгені қалағандар шектен шығушылар
- Мұса : «Егер бұдан кейін сенен бір нәрсе сұрасам, мені
- Сол уақытта хауарилер Исаның жәрдемшілері : «Ей, Мәриямның ұлы Иса!
- әрі аяттарымызды мүлде өтірікке шығарған еді
- Мен сені тандап алдым. Енді өзіңе уахи етілетінді тыңда
- онымен Қағбамен менменсіп, түнгі әңгімелерінде жаман сөздер сөйледіңдер
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
- Сол күні Қайтарымды өтірік санаушыларға қасірет бар
- Иманға келген және ізгі амал істегендерге кешірім және мол ризық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

