суреси Waqiah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
әрі жайылып жатқан көлеңкеде
суреси Al-Waqiah in KazakhSozılğan köleñkeniñ astında boladı
Құранның қазақша аудармасы
Созылған көлеңкенің астында болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Под далеко раскинувшейся тенью,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
English - Sahih International
And shade extended
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тек, қалатындардың қатарындағы бір кемпірден басқасын
- Мәриямның ұлы Иса: «Йа, Аллаһ! Раббымыз! Бізге аспаннан бір жасаулы
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
- Олар Біздің азабымыздың тез болуын қалай ма
- және жайып таратушылармен
- Сендердегі нәрселер таусылады, ал Аллаһтағы- мәңгілік. Біз сабырлық танытқандардың сыйын
- Аспандардағы және жердегілер барлық нәрсенің шын Билеушісі, өте пәк, бәрінен
- Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.