суреси Waqiah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴾
[ الواقعة: 30]
әрі жайылып жатқан көлеңкеде
суреси Al-Waqiah in KazakhSozılğan köleñkeniñ astında boladı
Құранның қазақша аудармасы
Созылған көлеңкенің астында болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Под далеко раскинувшейся тенью,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и вечной, широко раскинувшейся тени,
English - Sahih International
And shade extended
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- имандыларға мүміндерге не істегендеріне өздері куә болып
- Кезінде Ибраһимді Раббысы бір сөздермен бұйрық және тыйымдармен сынағанда, ол
- Ей, иманға келгендер! Қол астыларыңдағы және сендерден балиғатқа жетпегендер балаларың
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, сендерге Раббыңыздан көрнекі ашық көрінетін дәлелдер
- тек Бізден бір мейірім болып және белгіленген уақытқа дейінгі пайдаландыруымыз
- Тілімденіп айырылушы жермен ант етемін
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
- Немесе олар еш нәрсесіз өздігінен жаратылды ма? әлде олар жаратушылар
- Нұх : айтты «Әй, елім! Менде ешқандай адасушылық жоқ. Анығында,
- Сендер менің алдыма тәкаппарланбай, бойсұнған күйде келіңдер», деп жазылған», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

