суреси Rum аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Rum аят 7 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿يَعْلَمُونَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ﴾
[ الروم: 7]

Олар осы өмірдің сырттай көрініп тұрғанын ғана біліп, соңғы, мәңгілік өмірден ақиреттен қаперсіз

суреси Ar-Rum in Kazakh

Olar Dünïe tirşiliginen körinip turğanın biledi de özderi axïretten käpersiz


Құранның қазақша аудармасы


Олар Дүние тіршілігінен көрініп тұрғанын біледі де өздері ахиреттен кәперсіз


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они лишь знают зримое сей жизни, А будущею жизнью небрегут.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Знают они явное в жизни ближней и как наслаждаться её прелестями и усладами. Но они ничего не ведают и никогда не задумываются о дальней жизни.


English - Sahih International


They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 7 from Rum


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
  2. Сонда Фиръаун әскерімен олардың соңына түсті. Сөйтіп оларды теңізден жабатын
  3. Әрі Қарун, Фиръаун және Һаманды да. Мұса оларға анық дәлелдермен
  4. Кім Раббысына қылмыскер күнәһар болған күйде келсе, оғанкүмәнсіз, Жаһаннам бар.
  5. Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды
  6. Әй, елім! Егер оларды қусам, мені Аллаһтан кім қорғайды? Еске
  7. Жетімнің мал-дүниесіне жақындамаңдар. Алайда, ол балиғатқа жеткенінше зиян келтірмей ,
  8. Адамдардың ішінде, ешқандай білімі болмаса да адамдарды Аллаһтың жолынан адастыру
  9. Олар ол жерде бос сөз естімейді. Еститіндері тек «Сәлам» Амандық
  10. Әлде олар оны жын соқты дей ме? Ақиқатында, ол оларға

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
суреси Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Rum Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Rum Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Rum Al Hosary
Al Hosary
суреси Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.