суреси Naziat аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
[ النازعات: 31]
Одан жерден оның суы мен жайылымдарын шығарды
суреси An-Naziat in KazakhOdan sw jäne jayılıs maydanğa keltirdi
Құранның қазақша аудармасы
Одан су және жайылыс майданға келтірді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И из нее исторгнул воду и луга,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,
English - Sahih International
He extracted from it its water and its pasture,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, олар өздерінің нені жасырып, нені әшкере еткенін Аллаһтың білетінін
- Ей, Мұхаммед! Біз олардың не айтып жатқандарын жақсы білеміз, ал
- Ол барлық түрлерді жаратты және сендерге кемелер мен малдардан өздерің
- Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
- Аллаһтың берген игілігін күпірлікке теріске шығаруға, қарсы келушілікке ауыстырып әрі
- Әрі олар да сендер сияқты «Аллаһ ешқашан, ешкімді қайта тірілтпейді»,
- және Раббыңа қарай ұмтыл
- Ей, иманға келгендер! Жер жүзінде сапарда немесе жорықта болған бауырлары
- Аллаһтың адамдарға Өз игілігінен ашқанын нәсіп еткенін тосып қалушы жоқ.
- Анығында, Ибраһим ұстамды, беріле бойсұнушы әрі Раббысына әрдайым қайтушы еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

