суреси Naziat аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
[ النازعات: 31]
Одан жерден оның суы мен жайылымдарын шығарды
суреси An-Naziat in KazakhOdan sw jäne jayılıs maydanğa keltirdi
Құранның қазақша аудармасы
Одан су және жайылыс майданға келтірді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И из нее исторгнул воду и луга,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,
English - Sahih International
He extracted from it its water and its pasture,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
- Тақуаларға Аллаһқабойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға уәде етілген жәннат бақтарының мысалы
- Сол Есеп күні Аллаһ олардың барлығын қайта тірілтеді де, олар
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- Шын мәнінде осы дүниелік өмір Біз аспаннан түсірген бір су
- Оларға сабыр еткендіктері үшін қайтарым сый ретінде Жәннаттағы жоғарғы орындар
- Егер де олар бір пана, не үңгір немесе кіретін жай
- Әрі оларға уақыт беремін. Негізінде, Менің амал-тәсілім өте мықты
- Енді Аллаһ сендерге жеңілдік жасады, өйткені сендерде әлсіздік бар екені
- Олар иманға келмегендер жер бетінде жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

