суреси Naziat аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
[ النازعات: 31]
Одан жерден оның суы мен жайылымдарын шығарды
суреси An-Naziat in KazakhOdan sw jäne jayılıs maydanğa keltirdi
Құранның қазақша аудармасы
Одан су және жайылыс майданға келтірді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И из нее исторгнул воду и луга,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,
English - Sahih International
He extracted from it its water and its pasture,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде оларға дінде Аллаһ рұқсат етпегенді олар үшін заң етіп
- Рұмдықтар жеңілді
- Біз ол жерден имандыларды шығардық
- Ей, Мұхаммед! Оларды тура жолға түсіру сенің міндетің емес. Алайда,
- Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
- Ал, кім істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтса тәубеге
- Ақиқатында ол от олардың үстерінен жауып тұрады
- Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем , ерекше Мейірімді
- Таңғы араймен ант етемін
- Ол өзіне ешкімнің күші жетпейді деп есептей ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

