суреси Yasin аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]
Әрі күмәнсіз, барлығы бірге алдымызға жиналады
суреси Ya-Sin in KazakhBirtutas barlığı aldımşğa jïnaladı
Құранның қазақша аудармасы
Біртұтас барлығы алдымшға жиналады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, их всех до одного Представят перед Нами (в Судный День).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Все народы - предки и следующие - будут перед Нами собраны, они вынуждены возвратиться к Нам.
English - Sahih International
And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз саған анық аяттарды түсірдік. Оған бұзықтар
- олардың әр-Рахманға бала таңғандықтары үшін
- не болмаса сенде алтынмен әшекейленген бір үй болғанға дейін, не
- Ал, оның елінің: «Бұларды жұрттарыңнан шығарыңдар, бұлар тазасынған адамдар екен»,
- Ол әрбір нәрсені өте жақсы кемел де кемшіліксіз етіп жаратты.
- Бұл сендерге Есеп күні үшін уәде етілген нәрсе
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен бар болғаны сендер сияқты ғана адаммын.
- Олар мұнафиқтар : «Бойсұндық»,- деп айтады. Ал, қашан сенің қасыңнан
- Аллаһ құлдарының ішінен қалағанының ризығын кеңітіп және қалағанының ризығын шектеп
- және осы қауіпсіз қаламен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.