суреси Ad Dukhaan аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 33]
Біз оларға белгі-мұғжизаларды бердік. Оларда анық сынақтар бар еді
суреси Ad-Dukhaan in KazakhSonday-aq olarğa muğjïzalar berdik. Onda aşıq sınaw bar edi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ оларға мұғжизалар бердік. Онда ашық сынау бар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Аллах ниспослал им через Мусу чудесные знамения, в которых явное испытание для них.
English - Sahih International
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ үкім шығарушылардың ең әділ үкім берушісі емес пе
- Аллаһтың Өз кеңшілігінен бергеніне сараңдық ететіндер, оны өздері үшін қайырлы
- Ақиқатында, Раббыңның сөзі тиісті болғандар иманға келмейді
- Ей, Мұхаммед! Жүзіңді дінге ханиф болған түрде қарат. Аллаһ адамдарды
- Оларда ең тура үкімдер бар
- Содан соң оған жолды оңайластырды
- Біз періштелерді ақиқатпен ғана түсіреміз. Сонда оларға имансыздарға мұрсат берілмейді
- Кезінде Пайғамбар әйелдерінің біреуіне бір сөзді құпиялап айтқан еді. Ал,
- Бұл тек білдірілген уахи ғана
- Сөйтіп, ол жұлдыздарға бір қарап көз тастады да
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

