суреси Ad Dukhaan аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 33]
Біз оларға белгі-мұғжизаларды бердік. Оларда анық сынақтар бар еді
суреси Ad-Dukhaan in KazakhSonday-aq olarğa muğjïzalar berdik. Onda aşıq sınaw bar edi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ оларға мұғжизалар бердік. Онда ашық сынау бар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Аллах ниспослал им через Мусу чудесные знамения, в которых явное испытание для них.
English - Sahih International
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
- Ол айтты: «Раббым, ақиқатында мен елімді түнде де, күндіз де
- Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі. Аллаһ Білуші ретінде жеткілікті
- Егер адамдарға бір зиян тисе, олар Раббысына бойсұна жүгініп, Оған
- Одан Нұхтан кейін елшілерді өз елдеріне жібердік. Олар елдеріне анық
- Ақиқатында, Аллаһ олардың жасыратындары мен жария істейтіндерін біледі. Ол өздерін
- біреулерге беруге міндетті болмасада
- Құранды бөліктерге ажыратқандарға да азап түсіреміз
- Барлық мақтау Аллаһқа, сондай құлына Кітапты Құранды түсірген және онда
- Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.