суреси Al Imran аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 34]
бір-бірінен тараған ұрпақ етіп. Аллаһ әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші
суреси Al Imran in Kazakh(Bular) bir- birinen tarağan urpaq. Alla är närseni estwşi, bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Бұлар) бір- бірінен тараған ұрпақ. Алла әр нәрсені естуші, білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и все знает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах избрал это чистое потомство, которое наследует друг от друга непорочность, чистоту, достоинство и добро. Аллах слышит Своих рабов, знает их поступки и тайны в их сердцах!
English - Sahih International
Descendants, some of them from others. And Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, адамдар! Міне, сендерге Раббыңыздан бір дәлел келді. Әрі Біз
- Әрі олар аманаттары мен серттерін сақтайтындар
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
- Сол күні Есеп күнін өтірік санаушыларға қасірет бар
- Ақиқатында, мен өзімнің Раббым және сендердің де Раббың Аллаһқа жүгініп,
- Аса ұлы Аллаһ : «Ей, Адам! Оларға атауларын айтып бер»,-
- Әрі ол және оның әскері ешқандай құқығы болмаса да өздерін
- оның жемістерінен жеулері үшін. бұл олардың қолдарының істегендері емес. Сонда
- Олар: «Ей, Шұғайып! Ата-бабаларымыз табынып келгенге табынуды немесе өз дүниелерімізге
- Ей, Мұхаммед! «Ең айқын дәлел Аллаһта. Ол қалағанда, барлығыңды да
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.