суреси Ibrahim аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ﴾
[ إبراهيم: 43]
Сол күні олар бастары кекшиіп асыға жүгіреді. Көздерімен қарағандары өздеріне қайтпайды, ал жүректерінде еш нәрсе болмайды боп-бос болып қалады
суреси Ibrahim in Kazakh(Sol küni) olar bastarın qaqşïtıp, olardıñ közderi özderine de qayrılmay jäne jürekteri uşıp, jügirip bara jatadı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Сол күні) олар бастарын қақшитып, олардың көздері өздеріне де қайрылмай және жүректері ұшып, жүгіріп бара жатады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, вскинув головы назад, С застывшими зрачками глаз, С опустошенными сердцами, Они все ринутся вперед, (Где предстоит им Суд нести).
Толкование избранного Корана (muntahab)
устремясь к зовущему, поднимая голову в сторону неба, и их взоры перестанут подчиняться им, и их сердца будут пусты, и они ни о чём не смогут думать из-за охватившего их страха.
English - Sahih International
Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед Оларды тура жолға салуға қанша ұмтылсаң да, анығында
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сөйтіп өздерінен бұрынғылардың соңы
- Кезінде Аллаһ, Кітап берілгендерден: «Оны міндетті түрде адамдарға түсіндіресіңдер әрі
- Ол жерге кіретінді және одан шығатынды әрі аспаннан түсетінді әрі
- аса Қайырымды, ерекше Мейірімдіге
- Бұдан аспандар жарылып әрі жер айрылып және таулар күйреп, құлап
- амал, әрекеттеріне разы
- Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
- Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Раббым құлдарының арасынан қалағанының ризығын кеңітіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.