суреси Hijr аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحجر: 18]
Ал, кім ұрланып тыңдаса, оны анық бір жалындаған аспан денесі қуады
суреси Al-Hijr in KazakhDegenmen kim urlıqşılap tıñdasa, onı jarıq uşqın qwadı
Құранның қазақша аудармасы
Дегенмен кім ұрлықшылап тыңдаса, оны жарық ұшқын қуады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если один из шайтанов пытается украдкой подслушать разговор обитателей этих звёзд, то за ним - по Нашему повелению - последует яркое небесное тело, пылающее огнём.
English - Sahih International
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Адамдар сенен Сағат Есеп күні туралы сұрайды. Айт:
- Ол оған келген кезде: «Отта нұрда болғанға және оның айналасындағыға
- Мұның себебі олардың Аллаһтың қаһарын шақыратын нәрселерге еруі және Оның
- Сондай-ақ, өлілер мен тірілер де тең емес. Күмәнсіз, Аллаһ қалағанына
- Айт: «Әй, елім! Өз әлдеріңше қалауларыңша амалдарыңды жасай беріңдер. Мен
- Раббымыз! Оларды Өзің уәде еткен ’Адн жәннатының бақтарына кіргіз әрі
- Сонда Біз: «Ей, Адам! Шын мәнінде бүл Ібіліс саған және
- «Әй, балам! Егер қыша дәнінің салмағындай бір нәрсе болып, ол
- Ей, Мұхаммед! Олар мұнафиқтар үшін кешірім тілесең де, не кешірім
- Мұсаның елінің ішінде де ақиқатпен тура жолға бастайтын әрі онымен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.