суреси Tur аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ الطور: 34]
Егер олар шын сөзді болса, осыған ұқсас Құран секілді хабар келтірсін
суреси At-Tur in KazakhEndeşe, eger olar şınşıl bolsa, Quran sïyaqtı bir söz keltirsin. (S.23-A., Yu.S. 38-A., 11-S. 13-A)
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, егер олар шыншыл болса, Құран сияқты бір сөз келтірсін. (1,С.23-А., Ю.С. 38-А., 11-С. 13-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А если правду говорят они, Так пусть составят свой рассказ. Подобный этому (Писанью).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они приведут что-либо, подобное Корану, если они действительно говорят правду, утверждая, что Мухаммад измыслил Коран.
English - Sahih International
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және олар Раббысының азабынан зәресі ұшып қорқатындар
- Аспандар мен жердегі нәрселерді Аллаһтың сендер үшін бағынышты еткенін, әрі
- Бұл ақынның сөзі емес. Сендер қандай аз сенесіңдер
- Сөйтіп ол, құлшылық ететін орнынан қауымының алдына шығып, оларға: «Таңертең
- Ей, адамдар! Негізінде, Біз сендерді бір ер және бір әйелден
- Ал кім бір қателік немесе күнә жасап, оны жазықсыз біреуге
- Ей, Мұхаммед! Сен Құранды оқыған кезіңде сені мен соңғы мәңгілік
- Сөйтіп, оларға дүниеде тапқандары пайда бермеді
- Аллаһ сендерге өздеріңнен жұбайлар жасады әрі жұбайларыңнан сендерге балалар мен
- Сен жұбайларыңнан қалағаныңды кейінге қалдырып әрі өзің қалағанды жаныңа ала
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.