суреси Tur аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ الطور: 34]
Егер олар шын сөзді болса, осыған ұқсас Құран секілді хабар келтірсін
суреси At-Tur in KazakhEndeşe, eger olar şınşıl bolsa, Quran sïyaqtı bir söz keltirsin. (S.23-A., Yu.S. 38-A., 11-S. 13-A)
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, егер олар шыншыл болса, Құран сияқты бір сөз келтірсін. (1,С.23-А., Ю.С. 38-А., 11-С. 13-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А если правду говорят они, Так пусть составят свой рассказ. Подобный этому (Писанью).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они приведут что-либо, подобное Корану, если они действительно говорят правду, утверждая, что Мухаммад измыслил Коран.
English - Sahih International
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар мұнафиқтар сендерді разы қылу үшін Аллаһпен ант ішеді. Егер
- Онда олардан адам мен жыннан бұрын адам да, жын да
- Егер сен қатты сөйлесең де, анығында, Ол жасырын нәрсені әрі
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- Ол екі топтың арасында бөгет бар. Ағрафтың үстінде әрқайсысын жәннаттың
- Әрі осылай саған елді мекендердің анасын «Уммул-Қура» және оны айнала
- Әрі сен қанша қалап, тырыссаң да адамдардың көбі иманға келмейді
- Ол: «Раббым! Мен өзіме-өзім әділетсіздік істедім. Мені кешір», деді. Сонда
- Ал, сендерге келген қайғы, қиыншылық қолдарыңның істегендері себебінен әрі Ол
- Кент халқы : «Біз сендерден жамандықтың нышанын байқап тұрмыз. Егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.