суреси Muminun аят 102 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 102]
Сонда кімнің таразысы ауыр тартса, міне, солар мұратына жеткендер
суреси Al-Muminun in KazakhAl sol küni, kimniñ tarazısı awır tartsa, mine solar qutılwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Ал сол күні, кімнің таразысы ауыр тартса, міне солар құтылушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Деяния в ближайшем мире будут взвешены на чаше весов. У тех, кто придерживался истинного вероучения (акиды) и вершил добрые деяния, чаша добрых дел на весах Аллаха будет тяжёлой. И они будут счастливы и войдут в рай.
English - Sahih International
And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- Фиръаун: «Маған барлық білгір сиқыршыларды әкеліңдер», деді
- Ол Раббысына сау жүрекпен келді
- Аспандардағылар және жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Билік
- Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді.
- Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
- Ей, адамдар! Міне, сендерге Раббыңыздан бір дәлел келді. Әрі Біз
- Ал, егер құлымызға түсіргенімізден күмәнда болсаңдар, сол түсіргенімізге ұқсас бір
- Әрі Ол адамзатты судан ұрық суынан жаратып, оны әке жағынан
- Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

