суреси Qariah аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
Ол күні адам баласы бытырап таралған көбелектей болады
суреси Al-Qariah in KazakhOl küni adam balası taralğan parwanday boladı.(S.7-A)
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні адам баласы таралған паруандай болады.(1,С.7-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
English - Sahih International
It is the Day when people will be like moths, dispersed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандар мен жердегілердің барлығы әр-Рахманға бар болғаны құл ғана болып
- Сөйтіп ол разы болатын өмірде
- Аспандардың және жердің әрі олардағы нәрселердің билігі Аллаһтікі. Әрі Ол
- Олар өз жүктерін күнәларын әрі өз жүктерімен бірге басқа жүктерді
- Өздері тамақты қалап тұрғанына қарамастан, оны кедейге, жетімге және тұтқынға
- Сонда олар: «Раббымыз! Сапарларымыз арасын ұзақ ет», деді. Сөйтіп өздеріне-өздері
- Сендер Лат пен Ғұззаны көрдіңдер ме
- Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
- Сол кезде олардың бір тобы мұнафиқтар : «Ей, Ясриб тұрғындары!
- Сонда, Ол сендерге Өз тарапынан бір тыныштық ретінде қалғу жеңіл
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.