суреси Ahzab аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ahzab аят 35 in arabic text(Confederates - The Combined Forces).
  
   

﴿إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 35]

Ақиқатында Мұсылман бойсұнушы ерлер және Мұсылман әйелдерге, мүмін иманды ерлер және мүмін әйелдерге, бағынушы ерлер және бағынушы әйелдерге, шын сөзді сөзін амалымен растаушы ерлер және шын сөзді әйелдерге, сабыр етуші ерлер және сабыр етуші әйелдерге, Аллаһқа беріле бойсұнушы ерлер және Аллаһқа беріле бойсұнушы әйелдерге, садақа беруші ерлер және садақа беруші әйелдерге, ораза тұтушы ерлер және ораза тұтушы әйелдерге, ұятты жерлерін еркектік пәктігін қорғаушы ерлер және әйелдік пәктігін қорғаушы әйелдерге, Аллаһты көп еске алушы ерлер және Аллаһты көп еске алушы әйелдерге Аллаһ кешірім әрі ұлы сый жәннатты дайындады

суреси Al-Ahzab in Kazakh

Söz joq, Musılman erler jäne Musılman äyelder, mümin erler jäne mümin äyelder, boy usınwşı erler jäne boy usınwşı äyelder, şınşıl erler jäne şınşıl äyelder, sabırlı erler jäne sabırlı äyelder, ıqılastı erler jäne ıqılastı äyelder, sadaqa berwşi erler jäne sadaqa berwşi äyelder, oraza tstawşı erler jäne oraza tstawşı äyelder, uyattı jerlerin qorğawşı erler jäne äyelder, Allanı köp zikir etwşi erler jäne äyelder; Alla (T.) bular üşin jarılqaw jäne iri sıylıq äzirledi


Құранның қазақша аудармасы


Сөз жоқ, Мұсылман ерлер және Мұсылман әйелдер, мүмін ерлер және мүмін әйелдер, бой ұсынушы ерлер және бой ұсынушы әйелдер, шыншыл ерлер және шыншыл әйелдер, сабырлы ерлер және сабырлы әйелдер, ықыласты ерлер және ықыласты әйелдер, садақа беруші ерлер және садақа беруші әйелдер, ораза тстаушы ерлер және ораза тстаушы әйелдер, ұятты жерлерін қорғаушы ерлер және әйелдер, Алланы көп зікір етуші ерлер және әйелдер; Алла (1,Т.) бұлар үшін жарылқау және ірі сыйлық әзірледі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Поистине, для мусульман и мусульманок, Уверовавших женщин и мужчин, (Душою всей) предавшихся Аллаху, Для дев благочестивых и мужей, Для терпеливо-стойких в своей вере, Творящих милостыню (из даров Господних), Для женщин и мужчин, что соблюдают пост, Оберегают целомудрие свое И об Аллахе помнят всякую минуту, - Для них Аллах уготовал Прощение и высшую награду.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, для обратившихся в ислам, т. е. мусульман и мусульманок, для верующих (мужчин и женщин) в Аллаха и в Его посланника, для послушных, повинующихся Аллаху мужчин и женщин, верных в своих словах, деяниях, намерениях, для терпеливых мужчин и женщин, переносящих трудности, покорных Аллаху, для мужчин и женщин, подающих милостыню, соблюдающих предписанный пост и дополнительный - богоугодный - пост (нафилу), для хранящих своё целомудрие и для мужчин и женщин, многократно поминающих Аллаха в сердцах, в речах, в мыслях, уготовил Аллах прощение грехов и великую награду за их деяния.


English - Sahih International


Indeed, the Muslim men and Muslim women, the believing men and believing women, the obedient men and obedient women, the truthful men and truthful women, the patient men and patient women, the humble men and humble women, the charitable men and charitable women, the fasting men and fasting women, the men who guard their private parts and the women who do so, and the men who remember Allah often and the women who do so - for them Allah has prepared forgiveness and a great reward.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 35 from Ahzab


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сендер оның көргені жайлы, онымен тартысасыңдар ма
  2. әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
  3. Ей, Мұхаммед! Олардың табынғандарына қатысты күмәнда болма. Олар ата-бабалары бұрын
  4. Әрі оған Тәсним сусыны қосылған
  5. Ей, адамдар! Елші сендерге Раббыңыздан ақиқат алып келді. Ендеше өздеріңе
  6. Ал, Ибраһимнің дінінен өзін-өзі адастырғаннан өзге кім бет бұрады? Ақиқатында,
  7. Оларға азап үзіліссіз беріліп әрі олар ол жерде күдер үзген
  8. Араларыңнан біреуіңе өлім келген кезде, артында бір қайыр мал-мүлік қалдырса,
  9. Оларға: «Өткен күндерде істеген амалдарың себепті рахаттана жеңдер әрі ішіңдер»,
  10. Аллаһ ризық-несібеде біріңді біріңнен артық етті. Бірақ ризықта артықшылық берілгендер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
суреси Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ahzab Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ahzab Al Hosary
Al Hosary
суреси Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.