суреси An Naba аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
[ النبأ: 37]
аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы ар-Рахманнан. Одан рұқсатсыз тіл қатуға ие болмайды
суреси An-Naba in KazakhKökter men jerdiñ äri arasındağılardıñ Rabbı; asa esirkewşi, Oğan eşkim til qata almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Көктер мен жердің әрі арасындағылардың Раббы; аса есіркеуші, Оған ешкім тіл қата алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От Господа земли и неба И того, что между ними суще, - От Милосердного! С Которым Речь держать они не смеют.
Толкование избранного Корана (muntahab)
от Господа небес и земли и всего, что между ними, чья милость охватит всё сущее. И никто не посмеет обратиться к Нему со словом.
English - Sahih International
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар: «Елі бізде құлдықта жүрген, өзіміз сияқты осы екі
- Олар үшін Раббысының қасында «дарус салам» амандық мекені бар. Әрі
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бұл Есеп күні»,- дейді
- Хидр : «Міне, мені мен сен екеуміздің арамыздың айрылуы осы.
- Өздеріңнің Раббың жайлы осы ойларың жорамалдарың сендерді кұртып, зиян шегушілерден
- Мұхаммед Аллаһтың елшісі. Онымен бірге болғандар кәпірлерге қатаң, ал бір-біріне
- Ал, аяттарымызға сондай күпірлік еткендер сенбегендер , олар солшылдар
- Ей, Мұхаммед!I Айт: «Раббым! Кешір, рақым ет! Сен мейірім етушілердің
- және олар сабыр етіп, аяттарымызға айқын сенген кезде, араларынан әміріміз
- Ал, өздеріне білім берілгендер: «Сорларың бар болғыр! Иманға келген және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.