суреси An Naba аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
[ النبأ: 37]
аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы ар-Рахманнан. Одан рұқсатсыз тіл қатуға ие болмайды
суреси An-Naba in KazakhKökter men jerdiñ äri arasındağılardıñ Rabbı; asa esirkewşi, Oğan eşkim til qata almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Көктер мен жердің әрі арасындағылардың Раббы; аса есіркеуші, Оған ешкім тіл қата алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От Господа земли и неба И того, что между ними суще, - От Милосердного! С Которым Речь держать они не смеют.
Толкование избранного Корана (muntahab)
от Господа небес и земли и всего, что между ними, чья милость охватит всё сущее. И никто не посмеет обратиться к Нему со словом.
English - Sahih International
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі қойылған кеселер
- Кім одан Құраннан бет бұрса, әлбетте, Қайта тірілу күні ол
- Ал, Біз олардың жүректерін, көздерін олар оған алдын сенбегендіктері секілді
- Ибраһим және Мұсаның жазбаларында оларға түсірілген сухуфтарда
- Негізінде иманға келгенінен кейін күпірлік еткен иманнан қайтқан , содан
- Олар: «Бізге оның зияны жоқ! Өйткені біз -Раббымызға қайтушымыз
- Бірде оған кешке қарай, ойнақтаған тұяғымен жер тарпыған жүйрік сәйгүліктер
- Құранды оқыған кезіңде, қуылған шайтаннан Аллаһқа сиынып, Оның қорғауын сұра
- Біз сендерді болмашы бір сұйықтан жаратпадық па
- Әрі оларға оның көлеңкелері жақын, ал жемістері төмен иіліп тұрады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

