суреси Al Qamar аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Оларға ерте таңда бекітілген азап келді
суреси Al-Qamar in KazakhRasında olarğa täñerteñ erte bir azap keldi
Құранның қазақша аудармасы
Расында оларға тәңертең ерте бір азап келді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание,
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ! Осы қаламен ант етемін
- Ей, бүркеніп алушы
- солар, амалдарын өзгелерге көрсету рия үшін істейтіндер
- Аспандардың және жердің Жаратушысы! Ол сендер үшін өздеріңнен жұптар жасады.
- Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп
- Егер де Аллаһ қалағанда сендерді бір ғана үммет етер еді.
- Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
- Солар, қашан адамдардан өлшетіп алса, толық өлшеп алатындар
- Содан кейін оның басының үстінен қайнап тұрған судың азабынан құйыңдар
- Иманға келгендер: «Бір сүре түсірілмей ме?» дейді. Ал, қашан анық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

