суреси Al Qamar аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Оларға ерте таңда бекітілген азап келді
суреси Al-Qamar in KazakhRasında olarğa täñerteñ erte bir azap keldi
Құранның қазақша аудармасы
Расында оларға тәңертең ерте бір азап келді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание,
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- Кім иманды болған күйде ізгі амал жасаса, оның әрекет-талпынысы зая
- Қашан сендерге қандай да бір амандасу сөзімен сәлем берілсе, сендер
- Олар: «Раббымыз! Біз оның бізді дереу жазаға тартуынан не шектен
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар ретінде әрі осы арқылы жүректеріңнің
- Аса ұлы Аллаһ : «Ей, Адам! Оларға атауларын айтып бер»,-
- Әрі ол оны басқа бір түскенінде де көрді
- әрі қараңғылықтар мен жарық
- Біз жерді жинаушы етпедік пе
- әрі ер мен әйелді Жаратқанмен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

