суреси Anbiya аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]
Кім иманды болған күйде ізгі амал жасаса, оның әрекет-талпынысы зая кетірілмейді. Әрі күдіксіз, Біз оған амалдарын жазып қоямыз
суреси Al-Anbiya in KazakhSonda kim ïman keltirip, jaqsılıq istese, onıñ eñbegi bosqa ketpeydi. Küdiksiz oğan jazamız
Құранның қазақша аудармасы
Сонда кім иман келтіріп, жақсылық істесе, оның еңбегі босқа кетпейді. Күдіксіз оған жазамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не будет, - Поистине, запишем это Мы ему (на пользу), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
У того, кто вершил добрые деяния и со всей искренностью уверовал в Аллаха и Его религию, будет принято его усердие, и воздаянием ему будет полная награда. Поистине, Мы записываем ему всё: его усердие и его добрые деяния не пропадут.
English - Sahih International
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қайталаушы жаңбырлы аспанмен ант етемін
- Олар оған Елшіге сенбейді. Әрі олардан бұрынғылардың да басынан осындай
- және аспан сыдырылып алынған кезде
- Ібіліс «Сен қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жаратқан адамға сәжде
- солар, көздері Менің еске салуымнан перделенгендер және оны ести алмайтындар
- Ол күні тұрақтар орын сенің Раббыңда
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- Әрі Біз бұрын Ибраһимге туралықты бердік әрі оны білдік
- Олар Аллаһтың аяттарының орнына болмашы бағаны дүниелікті сатып алып, Оның
- олар бір-біріне көрсетілсе де. Қылмыскер сол күннің азабынан құтылу үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.