суреси Hud аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ هود: 39]
Сендер жақында қорлаушы азаптың кімге келетінін және тұрақты мәңгілік азаптың кімнің басына түсетінін білесіңдер!» деді
суреси Hud in KazakhAl endi jedel bilesiñder: Qorlaytın azap kimge keler eken jäne turaqtı azap kimniñ basına tüsedi eken
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді жедел білесіңдер: Қорлайтын азап кімге келер екен және тұрақты азап кімнің басына түседі екен
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вы узнаете, Кого постигнет наказание позором И на кого извечное мучение падет".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы узнаете, к кому из нас придёт унизительное наказание в этой жизни, и кого из нас постигнет вечное наказание в жизни будущей!"
English - Sahih International
And you are going to know who will get a punishment that will disgrace him [on earth] and upon whom will descend an enduring punishment [in the Hereafter]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол шайтан оларға уәде береді және оларды құр үміттендіреді. Негізінде,
- Аспандағының Аллаһтың сендерді жерге, теңселіп тұрған кезінде жұттырып жіберуінен қауіпсізсіңдер
- Яжұж бен Мажұж алдындағы тосығы ашылып, олар әрбір қыраттан ағылғанға
- Міне, сендер Бізге, алғашқыда жаратқанымыздай жалғыз болып келдіңдер. Әрі Біз
- Ал, аяттарымызға сондай күпірлік еткендер сенбегендер , олар солшылдар
- Біз сені бүкіл адамзатқа қуанышты хабар жеткізуші және ескертіп сақтандырушы
- Сосын ол ойланып қарады
- Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері
- Сондай-ақ ол қайта тірілу күні Ол: «Өздерің Маған серік деп
- Сол қайта тірілу Күні Аллаһ елшілерді жинап: «Сендерге үмметтеріңнен не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.