суреси Kahf аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰ أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا﴾
[ الكهف: 94]
Олар: «Ей, Зұлқарнайын! Яжұж бен Мажұж бұл жерде бұзғыншылық істеп жатыр. Біз бен олардың арасына бір бөгет жасауың үшін саған төлем салық жинап берейік пе?» деді
суреси Al-Kahf in KazakhOlar: “Äy Zulqarnayın! Yajuj, Majuj bul jerde buzaqılıq istewde. Sağan salıq tölesek, olar men bizdiñ aramızğa bir böget jasaysıñ ba?” dedi. (Bul; Azerbayjan tawları. Yajuj, Majuj; Yapas urpağınan bolğan bir buzaqı el. J.B.R.K.M.X)
Құранның қазақша аудармасы
Олар: “Әй Зұлқарнайын! Яжұж, Мажұж бұл жерде бұзақылық істеуде. Саған салық төлесек, олар мен біздің арамызға бір бөгет жасайсың ба?” деді. (1,Бұл; Азербайжан таулары. Яжұж, Мажұж; Япас ұрпағынан болған бір бұзақы ел. Ж.Б.Р.К.М.Х)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О Зуль-Карнайн! - они сказали. - Гог и Магог творят нечестье на земле. Не примешь ли от нас ты дань, Чтобы воздвигнуть стену между (нечестивцами) и нами?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда эти люди обнаружили силу и мощь Зу-ль- Карнайна, они попросили его установить преграду между ними и Йаджуджем и Маджуджем (Гогом и Магогом), которые часто совершали набеги на них и опустошали их землю. Эти люди предложили уплатить ему дань.
English - Sahih International
They said, "O Dhul-Qarnayn, indeed Gog and Magog are [great] corrupters in the land. So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһ сондай, аспандардың және жердің иелігі Онікі. Әрі Аллаһ
- Олар саған әрбір білгір сиқыршыны алып келсін», деді
- Имандылардың жорыққа бәрі бірдей аттануларына болмайды. Олардың әр бөлігінен бір
- Олар онда Жәннатта бос сөзді де, өтірікті де естімейді
- Ей, адамдар! Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан насихат, көкіректегі нәрселерге шипа
- Патша: «Оны маған алып келіңдер. Мен оны өз адамым етіп
- Солар қоныс аударғандар сабыр қылған әрі өздерінің Раббысына жүгініп, істерін
- Егер қалағанымызда, оларға аспаннан бір белгі түсірер едік те олардың
- Сондай-ақ сен соқырларды да адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен
- Әлде аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың билігі соларда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.