суреси Zumar аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 39]
Айт: «Әй, елім! Өз әлдеріңше қалауларыңша амалдарыңды жасай беріңдер. Мен де амалымды жасаймын. Жақында білесіңдер
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Äy elim! Öz orındarıñda istey beriñder. Ärïne men de isteymin. Jaqında bilesiñder de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Әй елім! Өз орындарыңда істей беріңдер. Әрине мен де істеймін. Жақында білесіңдер" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я буду. Вам скоро предстоит узнать,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увещевай (о Мухаммад!) их: "О мой народ! Продолжайте следовать по своему пути неверия и отрицания истины, а я твёрдо выполняю то, что повелел мой Господь! Вы узнаете,
English - Sahih International
Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар онда: «Раббымыз! Бізді шығар, бұрынғы істегендерімізден басқа, ізгі
- Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
- Оған Аллаһқа қатысты ешкімді де бүлікке сала алмайсыңдар
- Шын мәнінде, бұл дүние тіршілігі ойын және ермек қана. Егер
- Раббыңнан бір мейірім етіп. Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , барлық
- Содан кейін тағы жойылғыр, ол қалай есептеді
- Раббың періштелерге: «Мен қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен адам жаратамын
- Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді
- Ей, Мұхаммед! Ескертсең де, ескертпесең де оларға бәрібір, олар иманға
- Аспандарды және жерді жаратушы, олар адамдар секілдіні жарата алмай ма?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

