суреси Qalam аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ﴾
[ القلم: 1]
Нун. Қаламмен және олардың жазып жатқандарымен ант етемін
суреси Al-Qalam in KazakhNun: (Uğımın Alla biledi.) Qalam äri onıñ jazğan närselerine sert
Құранның қазақша аудармасы
Нұн: (1,Ұғымын Алла біледі.) Қалам әрі оның жазған нәрселеріне серт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нун. Клянусь пером и тем, что они пишут!
Толкование избранного Корана (muntahab)
(Н) Нун - одна из букв арабского алфавита, которыми начинаются некоторые суры Корана как вызов тем, которые не уверовали - отрицали посланника и Коран, - и чтобы обратить внимание верующих (на чудо Корана). [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 52 айатов. Она защищает посланника Аллаха - да благословит его Аллах и приветствует! - и ставит целью поднять его дух и укрепить его решимость, чтобы он продолжал придерживаться истины с непоколебимой решимостью. В ней наказание мекканцев уподобляется наказанию владельцев сада, о которых рассказано в этой суре. В суре содержится добрая весть для верующих - для них у Господа великое вознаграждение, - а также указывается на то, что верующие и неверные не могут быть равны (перед Аллахом). В ней - осуждение тех, которые отрицали Коран за то, на что они без права претендовали и утверждали для себя. В суре также - устрашение описанием их состояния в будущей жизни, угроза им и совет посланнику Аллаха - да благословит его Аллах и приветствует! - проявить терпение и выносливость. Сура заканчивается превознесением Священного Корана.]]
English - Sahih International
Nun. By the pen and what they inscribe,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сол қайта тірілу күні Ол Аллаһ олардың барлығын жинайды
- Әрі Раббың әл-Ғафур өте кешірімді , кең мейірім Иесі. Егер
- Олар одаққа біріккендерді жау әскерін кетпеді деп ойлайды. Егер одақ
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Мұхаммед Аллаһтың елшісі. Онымен бірге болғандар кәпірлерге қатаң, ал бір-біріне
- Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп
- Әрі олар еске алулары үшін, Біз оны жаңбыр суын араларына
- Ал, Адтықтар жойқын, аязды дауылмен жойылды
- Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін
- Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.