суреси Ad Dukhaan аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
Біз екеуін ақиқатпен ғана жараттық. Бірақ олардың көбі білмейді
суреси Ad-Dukhaan in KazakhEkewin xaqïqat boyınşa jarattıq. Biraq olardıñ köbi bilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Екеуін хақиқат бойынша жараттық. Бірақ олардың көбі білмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них не разумеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы создали их по Своей мудрости и управляем ими, согласно неизменной системе, доказывающей, что Аллах - Истина. Нет божества, кроме Него, и Он Всесилен! Но большинство их в слепом неведении не знают об этом доказательстве.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Маған темір бөліктерін әкеліңдер», деді. Екі қапталдың арасын толтырған кезде:
- Әрі иманды әйелдерге айт, көздерін өзге еркектерге, тыйым салынған нәрселерге
- Сендер өздеріңнен алдыңғылар сияқтысыңдар ей, мұнафиқтар . Олардың күш-қуаты сендерден
- Адамға бір зиян тисе, ол Раббысына бойсұна жүгініп, Оны көмекке
- Ол маған: «Сен қайта тірілуді! шын деп сенушілерденсің бе
- әрі онда бұзықтықты көбейткен еді
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- Қашан намазды орындап болсаңдар, Аллаһты тұрған, отырған және жамбасымен жатқан
- Және жетімнің дүниесіне ең жақсы жолмен болмаса, ол балиғатқа толғанша
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.