суреси Mutaffifin аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOnıñ sarqını jupar añqïdı.Jarıswşılar,osığan jarıssın
Құранның қазақша аудармасы
Оның сарқыны жұпар аңқиды.Жарысушылар,осыған жарыссын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в завершение - сам мускус. И к этому пусть устремятся те, Кто истинную ценность осознал, В ком, истинно, стремление созрело.
Толкование избранного Корана (muntahab)
который по мере того, как его выдерживают, становится приятнее. В обретении этого благоденствия пусть соперничают друг с другом люди.
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Нұх : «Раббым! Оларменіөтірікшіге шығарғандықтары үшін маған жәрдем бер!»
- Анығында: «Раббымыз Аллаһ» деп, кейін тура жолды ұстанғандарға қорқыныш жоқ
- Аллаһ ешбір жанға, оның күші жетпейтінді міндеттемейді. Істеп тапқаны жақсылығы
- әрі өздері істемейтінді айтатындарын
- Олар сенен тыйым салынған ай, ондағы ол айдағы соғыс жайлы
- Тозақ сақшыларына бұйырылады : «Оны ұстаңдар да бұғаулаңдар
- Ақиқатында, адамды Біз жараттық және оған оның жаны не деп
- Кім әділетсіздік істегеннен кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға
- Сен олардың иудейлердің өмірге адамдардың ішінде бәрінен де, тіпті мүшріктерден
- Әрі олар: «Тамақ жейтін және базарларда жүретін бұл неғылған Елші?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.