суреси Mutaffifin аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOnıñ sarqını jupar añqïdı.Jarıswşılar,osığan jarıssın
Құранның қазақша аудармасы
Оның сарқыны жұпар аңқиды.Жарысушылар,осыған жарыссын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в завершение - сам мускус. И к этому пусть устремятся те, Кто истинную ценность осознал, В ком, истинно, стремление созрело.
Толкование избранного Корана (muntahab)
который по мере того, как его выдерживают, становится приятнее. В обретении этого благоденствия пусть соперничают друг с другом люди.
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ оның басқа да өнімдері бар еді. Сонда жолдасымен сөйлесіп
- Егер де олар бір пана, не үңгір немесе кіретін жай
- Әрі біз оны Ибраһимды және Лұтты әлемдер үшін берекелі еткен
- Олар Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы келгенге, ішінде мәңгі қалатын
- Ал, кім оны өсиетті естігенінен кейін өзгертсе, күнәсі оны өзгертушілерге
- Ей, Мұхаммед! Міне, осы елді мекендердің кейбір хабарларын саған баян
- Егер де Аллаһ оларға көшіріп жіберуді сүргінді жазбағанда, онда міндетті
- Ақиқатында, олар аталарын адасқан күйлерінде тапты
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа шын ықыласпен, істеген күнәләріңе шынайы өкініп,
- Мұның себебі Раббың тұрғындары хабарсыз болған елді мекендерді әділетсіздікпен жоймайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.