суреси Mutaffifin аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ﴾
[ المطففين: 26]
Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOnıñ sarqını jupar añqïdı.Jarıswşılar,osığan jarıssın
Құранның қазақша аудармасы
Оның сарқыны жұпар аңқиды.Жарысушылар,осыған жарыссын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в завершение - сам мускус. И к этому пусть устремятся те, Кто истинную ценность осознал, В ком, истинно, стремление созрело.
Толкование избранного Корана (muntahab)
который по мере того, как его выдерживают, становится приятнее. В обретении этого благоденствия пусть соперничают друг с другом люди.
English - Sahih International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, ол сендерден зиянды айықтырған кезде, араларыңнан бір бөлік өздерінің
- Қайыр-садақаны Аллаһ разы болатын іс-амалдармен айналысып, мұқтаждық көрген кедейлерге беріңдер
- және Жахим (Тозақ) жандырылған кезде
- Аллаһ иманға келгендердің Қамқоршысы, оларды қараңғылықтардан нұрға шығарады. Ал, күпірлік
- Ақиқатында, Біз Жаһаннам (Тозақ) үшін көп жын мен адамдарды жараттық.
- сендерге Аллаһтың анық аяттарын оқитын Елшіні жіберді иманға келіп және
- Әлде аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың билігі соларда
- Сонда сендер адамзат пен жын , өздеріңнің Раббыңның қай игілігін
- Фиръаун: «Сендер оған менің рұқсатымсыз сендіңдер ме? Негізінде, бұл осы
- әрі таңертең және кешке Оны дәріптеңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой