суреси Anbiya аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 65 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 65]

Содан кейін олар, қайтадан бастарына кері аударылып бұрынғы теріс халдеріне қайта оралып : «Сен бұлардың сөйлемейтінін білесің ғой»,- деді

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Sosın olar, müsewirey sülkïip: Rasında bulardıñ söylemeytinin bilesiñ ğoy dedi


Құранның қазақша аудармасы


Сосын олар, мүсеуірей сүлкиіп: "Расында бұлардың сөйлемейтінін білесің ғой" деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что они не говорят".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Но после временного прозрения, они опять вернулись к заблуждению и сказали Ибрахиму: "Ведь ты знаешь, что те, которым мы поклоняемся, не говорят. Как же ты просишь, чтобы мы их спросили?"


English - Sahih International


Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 65 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Міне, сендерге істеген амалдарың үшін мұра етіліп берілген Жәннат осы
  2. Ал, егер сендер анық дәлелдер келгеннен кейін тура жолдан тайсаңдар,
  3. Әлиф. Ләм. Мим
  4. Олар іштей көздері жетіп тұрса да әділетсіздік етіп әрі менменси
  5. олардың көздері жуасып, өздерін қорлық басқан күйде болады. Міне, оларға
  6. бірнеше жылдың ішінде. Бұдан бұрын да, бұдан кейін де барлық
  7. Ақиқатында, Біз адамды Адам атаны лайдың негізінен жараттық
  8. Содан кейін ол тағы да бір жолға түсті
  9. Кітап берілген қауымның бір тобы сендерді адастыруды қалады. Алайда, олар
  10. Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.