суреси Maryam аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Одан кейін, әлбетте онда жандырылуға ең лайықтылардың кім екенін Біз жақсы білеміз
суреси Maryam in KazakhSosın ärïne olardan tozaqqa layıq bolğanın jaqsı bilemiz
Құранның қазақша аудармасы
Сосын әрине олардан тозаққа лайық болғанын жақсы білеміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь, истинно, Нам лучше знать таких, Кому больше других гореть там надлежит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы лучше знаем тех, кто больше других заслуживает первыми гореть в огне ада.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз оны жүз мың немесе одан да көпке жібердік
- Раббысына күпірлік еткендердің иманға келмегендердің амалдарының мысалы дауылды күнде жел
- Ол қалағанын азаптайды және қалағанына рахым етеді. Әрі сендер Оған
- Айт: «Келіңдер, Раббыңыздың сен¬дерге тыйым салған нәрселерін оқып берейін: «Оған
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді
- Егер Біз азапты олардан санаулы бір мерзімге дейін кешіктірсек, олар:
- шектен шыққандарға Раббың тарапынан белгіленген», деді
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Еркек ұры және әйел ұрының қылмыстарына сай қайтарым жаза және
- Ақиқатында, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой