суреси Tahrim аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Tahrim аят 4 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
[ التحريم: 4]

Екеуің істеген күнәләріңе шына­йы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтсаңдар тәубе етсеңдер , өйткені сендердің жүректерің ауытқыды. Ал, егер оған қарсы бір-біріңе болыссаңдар, ақиқатында, Аллаһ оның Қамқоршысы әрі Жәбірейіл мен иманға келгендердің ізгілері оның досы. Ал, одан кейін періштелер де оған көмектесуші

суреси At-Tahreem in Kazakh

Eger ekewiñ Allağa täwbe etseñder jaqsı. Rasında jürekteriñ awıtqıdı. Eger ekewiñ Payğambarğa qarsı bir-biriñe bolıssañdar, onıñ ïesi Alla jäne Jebreyil (Ğ.S.) de, ïgi müminder de, tağı olardan keyin ; perişteler de oğan bolısadı


Құранның қазақша аудармасы


Егер екеуің Аллаға тәубе етсеңдер жақсы. Расында жүректерің ауытқыды. Егер екеуің Пайғамбарға қарсы бір-біріңе болыссаңдар, оның иесі Алла және Жебрейіл (1,Ғ.С.) де, игі мүміндер де, тағы олардан кейін ; періштелер де оған болысады


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И если обе вы к Аллаху в раскаянии обратитесь - А ведь уже склонились к этому ваши сердца, - (Он вам, поистине, простит). Но если вы, потворствуя друг другу, Против (пророка Моего) пойдете, То, истинно, Аллах - его защитник, И Джибраил, и каждый справедливый из принявших веру, И даже ангелы потом придут ему на помощь.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если вы обе обратитесь к Аллаху, искренне раскаявшись в том, что вы совершили, то Он примет ваше раскаяние. Ведь ваши сердца отклонились от того, что любит посланник Аллаха, - от хранения его тайны, и в этом надо раскаяться. Но если вы будете противиться, причиняя ему зло, то Аллах - его Покровитель и Защитник, а Джибрил, благочестивые верующие и ангелы после защиты Аллахом пророка помогают ему и поддерживают его!


English - Sahih International


If you two [wives] repent to Allah, [it is best], for your hearts have deviated. But if you cooperate against him - then indeed Allah is his protector, and Gabriel and the righteous of the believers and the angels, moreover, are [his] assistants.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 4 from Tahrim


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
  2. Жақсылық жасасаңдар, өздерің үшін жасадыңдар. Ал жамандық жасасандар, ол да
  3. Олар жіптері мен асаларын таяқтарын тастап: «Фиръаунның құдіретімен ант етеміз!
  4. Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
  5. олар бір-біріне көрсетілсе де. Қылмыскер сол күннің азабынан құтылу үшін
  6. Құлдарымыздан тақуа болғандарға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарға мұра ететін
  7. Аллаһтың бала иемденуі мүмкін емес. Ол барлық кемшіліктен пәк. Ол
  8. Ал, күпірлік еткендерді қарсы келгендерді, мойындамағандарды осы өмірде және соңғы,
  9. және теңіздер тасып , бір-біріне құйылған кезде
  10. Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
суреси Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Tahrim Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Tahrim Al Hosary
Al Hosary
суреси Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 24, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.