суреси Furqan аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا﴾
[ الفرقان: 67]
Әрі олар дүниелерін жұмсағандарында ысырап та қылмай және сараңдық та етпей, осының арасында тура болатындар
суреси Al-Furqan in KazakhOlar mal sarıp qılğanda, ısrap ta qılmay, sarañdıq ta istemey, osı ortalıqta turadı
Құранның қазақша аудармасы
Олар мал сарып қылғанда, ысрап та қылмай, сараңдық та істемей, осы орталықта тұрады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, кто, тратя, не бывают Ни расточительны, ни скупы, А держатся средины верной.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Рабам Милостивого свойственно умеренно тратить на себя и свои семьи. Они не расточительствуют и не скупятся, а держатся середины в расходах.
English - Sahih International
And [they are] those who, when they spend, do so not excessively or sparingly but are ever, between that, [justly] moderate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кейін, олардан соң, қалай амал жасайтындарыңды көру үшін Біз сендерді
- Біз өліп топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде есеп беріп жазаға
- ішіндегісін шығарып, босаған кезде
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- Жоқ, олай емес! Кім ықыласпен жақсылық істей отырып, жүзін Аллаһқа
- Сендер естулеріңнің, көрулеріңнің құлақ, көздеріңнің және терілеріңнің өздеріңе қарсы куәлік
- Ол Аллаһ сендерді бір жаннан Адам атадан жаратты және одан
- өздеріңнің және бұрынғы өткен аталарыңның
- Міне, осылар адасуды тура жол орнына сатып алғандар. Оларға бұл
- Сонда Аллаһ оларды айтқан сөздері үшін астынан өзендер ағып жататын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

