суреси Insan аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]
Ақиқатында, Біз, кәпірлер үшін шынжырлар, бұғаулар және Саъирді әзірледік
суреси Al-Insan in KazakhÄrïne, qarsı kelwşiler üşin şınjırlar, boğawlar jäne jalındagan tozaq äzirledik
Құранның қазақша аудармасы
Әрине, қарсы келушілер үшін шынжырлар, боғаулар және жалындаган тозақ әзірледік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы приготовили для неверных цепи для ног, оковы для их рук и шей и пылающий огонь.
English - Sahih International
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне солар Раббылары тарапынан тура жолда және солар құтылушылар
- әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
- Тақуалық етушілер Аллаһтың бұйырғандарын орындап, жазасынан қорқып, сақтанушылар өздеріне шайтаннан
- әрі Ол аспаннан суды мөлшермен түсірді. Біз онымен өлі мекенді
- Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
- Олар: «Оған Раббысынан бір белгі түсірілмей ме?» деді. Ей, Мұхаммед!
- Әрі Раббысының аят-белгілері есіне салынғаннан кейін, одан теріс бұрылғаннан өткен
- Ақиқатында, біздің арамызда түзулер де бар және арамызда одан өзгелер
- Барлық мақтау Әлемдердің Раббысы Аллаһқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.