суреси Kahf аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Kahf аят 42 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَىٰ مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 42]

Сөйтіп жолдасының айтқаны келіп , оның өнімін апат орады, ол аспаларымен бірге құлап жатқан бағына сарп еткеніне шығынына өкіне, алақандарын аударып қалды сан соғыпқалды . Ол: «Қап, Раббыма ешкімді серік етіп қоспағанымда еді», -деді

суреси Al-Kahf in Kazakh

Onıñ eñbekteri eş bolıp, baqşasına ökinip, eki alaqanın uyqalawğa aynaldı da: “Ättegen-ay! Rabbıma eşkimdi serik qospasam edi ” dedi


Құранның қазақша аудармасы


Оның еңбектері еш болып, бақшасына өкініп, екі алақанын ұйқалауға айналды да: “Әттеген-ай! Раббыма ешкімді серік қоспасам еді ” деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать он свои руки, (Горюя) оттого, что он в свой сад вложил, А ныне он стоял, до основанья разоренный; И говорил он: "Горе мне! О, если б только к Богу моему Я никого не призывал!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах быстро воздал неверующему, и плоды его сада были погублены до основания. Ломая себе руки, он сожалел о том, что затратил на сад, который погиб, и с жалостью говорил: "О, если бы я не поклонялся никому, кроме моего Господа!"


English - Sahih International


And his fruits were encompassed [by ruin], so he began to turn his hands about [in dismay] over what he had spent on it, while it had collapsed upon its trellises, and said, "Oh, I wish I had not associated with my Lord anyone."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Kahf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бұл ақынның сөзі емес. Сендер қандай аз сенесіңдер
  2. сондай-ақ олардың үйлеріндегі есіктерді де және олар сүйеніп отыратын жұмсақ
  3. Жоқ, сөйтсе де сендер Есеп күнін өтірікке шығарасыңдар
  4. Ал ол қалаға, оның тұрғындары жайбарақат, қаперсіз болған түскі демалыс
  5. Ол айтты: «Раббым, ақиқатында мен елімді түнде де, күндіз де
  6. Олардың ішіндегі бір адамға: «Адамдарға ескерт және иманға келгендерді оларға
  7. Ал, кім ұрланып тыңдаса, оны анық бір жалындаған аспан денесі
  8. Әрі Кітап берілгендерге барлық белгілерді келтірсең де олар сенің қыблаңа
  9. Кезінде олар ағалары : «Біз бір топ болсақ та, Йусуф
  10. Шын мәнінде, Аллаһтың алдында Исаның мысалы Адамның мысалына ұқсайды. Ол

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
суреси Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Kahf Al Hosary
Al Hosary
суреси Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.