суреси Shuara аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ الشعراء: 43]
Мұса Оларға: «Тастайтын нәрселеріңді тастаңдар», деді
суреси Ash-Shuara in KazakhMusa (Ğ.S.) sïqırşılarga: Nemene tastasañdar qane tastañdar dedi
Құранның қазақша аудармасы
Мұса (1,Ғ.С.) сиқыршыларга: "Немене тастасаңдар қане тастаңдар" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бросайте то, что вы (задумали) бросать! - Сказал им Муса.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал колдунам, когда встретился с ними в назначенный день: "Бросайте то, что вы намерены бросить".
English - Sahih International
Moses said to them, "Throw whatever you will throw."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббысы алдындағы олардың сыйлары астынан өзендер ағып жататын ’Адн бақтары.
- Егер оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеп, қосылудан бұрын талақ етсеңдер,
- Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
- Міне осы Кітапта күдік жоқ, тақуалар үшін тура жол көрсетуші
- Жеті аспанды қабат-қабат етіп жаратқан Сол Аллаһ . Әр-Рахманның аса
- Сөйтіп олар түйенің тірсегін қиып, өздерінің Раббысының әміріне бағынбай, шектен
- және түндерін өздерінің Раббысына намазда сәжде жасап және тік тұрып
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Аяттардың бірін мансұқ (аятты ауыстыру) етсек немесе ұмыттырсақ, одан жақсыны,
- Содан кейін Біз елшілерімізді және иманға келгендерді құтқарамыз. Осылай, имандыларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

