суреси Hajj аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحج: 6]
Осы Аллаһтың ақиқат екендігінен. Әрі, күмәнсіз Ол өлілерді тірілтеді, әрі Ол барлық нәрсені Жасай алушы
суреси Al-Hajj in KazakhOsı dälelder boyınşa, şın mäninde Alla; Ol, xaq. Küdiksiz Ol, ölikti tiriltedi. Öytkeni, är närsege küşi jetedi
Құранның қазақша аудармасы
Осы дәлелдер бойынша, шын мәнінде Алла; Ол, хақ. Күдіксіз Ол, өлікті тірілтеді. Өйткені, әр нәрсеге күші жетеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья - начало и конец его), - Лишь Он живит обретших смерть, Он - всемогущ над всем и вся!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти знамения о сотворении человека и растений доказывают, что Аллах - Истина и что Он оживит мёртвых в День воскресения так же, как Он создал их изначально, и что Он властен над каждой вещью.
English - Sahih International
That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He is over all things competent
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Раббың ризықты кімге қаласа кеңітеді не шектеп қояды тарылтады
- Аллаһ сендерге өздеріңнен жұбайлар жасады әрі жұбайларыңнан сендерге балалар мен
- Олар үшін кешірім тілесең де, кешірім тілемесең де оларға бәрібір.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Осы жақсы ма, әлде тақуаларға Аллаһқа бойсұнып,
- Таңғы араймен ант етемін
- Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
- және жарық болған кездегі күндізбен
- онда біз де Аллаһтың таңдалған құлдарынан болар едік», деп айтатын
- Бұл бізге және аталарымызға бұрын да уәде етілген еді. Бұл
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер шын сөзді болсаңдар, Аллаһтан екеуінен де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.