суреси Kahf аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا﴾
[ الكهف: 43]
Әрі оның Аллаһтан өзге жәрдем беретін адамдары жақтастары болған жоқ және ол өзі-өзіне көмектесе алмады
суреси Al-Kahf in KazakhOğan Alladan özge järdem eter bir top joq. Sonday-aq özin de qutqara almadı
Құранның қазақша аудармасы
Оған Алладан өзге жәрдем етер бір топ жоқ. Сондай-ақ өзін де құтқара алмады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не было таких, Кто б помощь оказал ему против Аллаха, А сам он справиться (с бедой) не мог.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В этой беде не было у него ни защитников, ни помощников, как он похвалялся, кроме Аллаха. И он сам не в силах был помочь самому себе.
English - Sahih International
And there was for him no company to aid him other than Allah, nor could he defend himself.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте Оттан басқа еш нәрсе
- Әрі екі топ бетпе-бет келген күні сендердің бастарыңа түскен нәрсе
- Аспанмен және Тариқпен жарық жұлдызбен ант етемін
- Сөзсіз, Лұт та жіберілгендерден
- түрмеге онымен бірге екі жігіт түсті. Олардың бірі: «Мен түсімде
- өздеріңнің Раббың әрі бұрынғы ата-бабаларыңның Раббысы болған Аллаһты?» деді
- Әркімнің бет бұратын бағыты бар. Қайырлы істерде алдында болуға ұмтылыңдар
- Бұл сүре, оны Біз түсірдік және парыз еттік. Әрі онда
- Сәмұд еліне Аллаһқа құлшылық етіңдер деп ағайыны Салихты жібердік. Сонда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

