суреси Ghafir аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسَتَذْكُرُونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ غافر: 44]
Жақында сендер осы айтқандарымды еске аласыңдар. Мен ісімді Аллаһқа тапсырамын. Ақиқатында, Аллаһ құлдарын Көруші»,- деді
суреси Ghafir in KazakhTayawda meniñ aytqanımdı tüsinesiñder. Men isimdi Allağa tapsıramın. Küdiksiz Alla, quldarın tolıq körwşi dedi
Құранның қазақша аудармасы
Таяуда менің айтқанымды түсінесіңдер. Мен ісімді Аллаға тапсырамын. Күдіксіз Алла, құлдарын толық көруші" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело предаю Аллаху, - Ведь видит Он служителей Своих".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы узнаете истинность того, что я вам сказал, и я полагаюсь на Аллаха. Аллах объемлет всё, видит Своих рабов и воздаст им за их деяния".
English - Sahih International
And you will remember what I [now] say to you, and I entrust my affair to Allah. Indeed, Allah is Seeing of [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- сол Күні ол, оз хабарын айтады
- Оларға : «Міне, осы сендер өтірік санап келген От
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келгендерді қорғайды. Шын мәнінде, Аллаһ әрбір қиянатшыл,
- Өтірікке шығарушыларға ол Күні қасірет бар
- әрі «Кім шара көреді», делінгенде
- Біз Қайта тірілу күніне дейін күнәларының себебінен жойып жібермейтін немесе
- Аспандар және жердің билігі Аллаһта. Ол кімді қаласа кешіреді, әрі
- онда күмәнсіз, оның баратын орны Жахим (Тозақ)
- Өзінде Кітаптан білімі болған біреу: «Мен саған оны жанарың өзіңе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.