суреси Zukhruf аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Біз оларға әділетсіздік істеген жоқпыз, олардың өздері әділетсіз болды
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlarğa zulımdıq qılmadıq, olar özderine zulımdıq qildı
Құранның қазақша аудармасы
Оларға зұлымдық қылмадық, олар өздеріне зұлымдық қьілды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы не поступили с этими грешниками несправедливо, подвергнув их наказанию, но они сами причинили вред себе, выбрав заблуждение, предпочтя его руководству по прямому пути.
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер жібін мықтап иіргеннен кейін оны тарқатқан бір әйел сияқты
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
- Олар: «Біз қылмыскер елге жіберілдік
- Ол кеме Біздің көз алдымызда жүзеді, елі күпірлік еткенге теріске
- Тозақ періштелері : «Мына топ сендермен бірге кіреді», дейді. Тозақтықтар
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Ей, Мұхаммед! Күннің шыққан кезінде, олардың үңгірін оң жақтан ауып
- және жемістері шоғырланған банан ағаштары арасында
- Біз өліп, топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде қайтадан тірілтілеміз бе
- әрбір кішісі де, үлкені де жазулы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

