суреси Raad аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا ۚ قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ﴾
[ الرعد: 43]
Ей, Мұхаммед! Әрі сондай күпірлік етушілер Елшіні теріске шығарушылар : «Сен жіберілген елші емессің», дейді. Айт: «Мені мен сендердің арамызға, куә ретінде Аллаһ жеткілікті және өздерінде Кітап білімі барлар», деп
суреси Ar-Rad in KazakhQarsı bolğandar: “Sen Payğambar emessiñ” deydi. (Muxammed Ğ.S.) olarğa: “Meni men senderdiñ aramızğa kwälik jöninde Alla jäne Kitaptı bilgender jetik.” de
Құранның қазақша аудармасы
Қарсы болғандар: “Сен Пайғамбар емессің” дейді. (1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: “Мені мен сендердің арамызға куәлік жөнінде Алла және Кітапты білгендер жетік.” де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят неверные: "Ты не посланник!" Скажи: "Достаточный свидетель между мной и вами - Аллах и тот, кто знает Книгу!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё, что делают неверные, не последовавшие за истиной, имеет только одну цель: они хотели сказать тебе, о пророк, что ты не послан Аллахом. Скажи им: "Мне достаточно, чтобы нас рассудил Аллах и тот, кто познает истину Корана, - необыкновенного чуда,- который постигают только здравые умы.
English - Sahih International
And those who have disbelieved say, "You are not a messenger." Say, [O Muhammad], "Sufficient is Allah as Witness between me and you, and [the witness of] whoever has knowledge of the Scripture."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандағының Аллаһтың сендерді жерге, теңселіп тұрған кезінде жұттырып жіберуінен қауіпсізсіңдер
- Әрі Біз сол елді мекендерді, олар әділетсіздік істегенде жойдық және
- Ертең оны бізбен бірге жібер. Жүгірсін, ойнасын. Біз оны қорғаушымыз»,
- Міне, сендерге істеген амалдарың үшін мұра етіліп берілген Жәннат осы
- Ибраһимнен қорқыныш кетіп, оған сүйінішті хабар келген кезде, ол Бізбен
- Ал, енді адам өзінің тамағына, бір көз салып қарасын
- адамдардың құдайына
- Әкесі : «Ей, Ибраһим! Сен менің құдайларымнан бас тартасың ба?
- Ақиқатында, Нұх Бізге жалбарына үн қатты, Біз қандай жақсы жауап
- Иса олардан иудейлерден күпірлік қарсылық сезген кезде: «Аллаһқа Оның жолындағы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.