суреси Waqiah аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Негізінде, олар бұдан бұрын дүниеде сән-салтанат, рахатқа шалқып жүретін
суреси Al-Waqiah in KazakhÖytkeni olar, budan burın (dünïede) toñ moyın äwesqorlar edi
Құранның қазақша аудармасы
Өйткені олар, бұдан бұрын (1,дүниеде) тоң мойын әуесқорлар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.
English - Sahih International
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
- Олар: «Сен бізді өз құдайларымыздан қайтару үшін келдің бе? Егер
- Егер қаласақ, оны сол аяттар, иман арқылы жоғары көтерер едік.
- Сендерге уәде етіліп келген Жаһаннам (Тозақ) міне осы
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Енді, татыңдар. Сендерге азаптан басқа ешнәрсені арттырмаймыз
- Айт: «Мені мен сендердің араларыңа куәлік етуде Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Сонда, Оларға бір сілкініс тиіп, олар үйлерінде етпетімен жатқан күйі
- Әрі Біз саған ең жеңілін оңайластырамыз
- Сондай-ақ жақындарға, кедейлерге және жолда қалған жолаушыға хақысын бер, бірақ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

