суреси Furqan аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Furqan аят 47 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 47]

Әрі Ол Аллаһ сендерге түнді жамылғы, ұйқыны тынығу етті және күндізді жан-жаққа таралу еткен

суреси Al-Furqan in Kazakh

Ol sonday Alla, senderge tündi; kïim, uyqını; tınığw etip, kündizdi; (käsipke) tarqaw mezgili qıldı


Құранның қазақша аудармасы


Ол сондай Алла, сендерге түнді; киім, ұйқыны; тынығу етіп, күндізді; (1,кәсіпке) тарқау мезгілі қылды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И Он есть Тот, Кто одеянием для вас устроил Ночь И для покоя сон (назначил), А День устроил воскрешеньем (ото сна).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Среди знамений, свидетельствующих о единстве Аллаха, то, что Он сделал ночь одеянием для человека и временем для его покоя. Люди входят в ночь, и её темнота покрывает их, как одежда покрывает человека, и сделал сон покоем, чтобы люди отдыхали от утомления. Затем наступает день со своим светом, чтобы люди отправлялись зарабатывать хлеб и искать свой удел.


English - Sahih International


And it is He who has made the night for you as clothing and sleep [a means for] rest and has made the day a resurrection.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Furqan


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда Біз оларды жазаға тарттық. Енді, назар сал, жалғанға шығарушылардың
  2. Өздеріне берілген тіршілікке масайраған қаншама елді мекендерді жойып жібердік. Міне,
  3. Ол таңның жарығын шығарушы. Ол түнді тыным етіп жасады, ал
  4. Олар ол жерде сүйеніп отырып, коп жемістер мен сусындар алдырады
  5. Алайда, істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубеге келіп
  6. Олар/ Аллаһқа серік қосушылар Оны қойып, ұрғашыларға әйел есімді пұттарға
  7. Сонда оларға Өз қасымыздан бір ұлы сый беретін едік
  8. Бұл Кітап бәрінен Үстем, аса Дана Аллаһтан түсірілген
  9. Ей, Мұхаммед! Әрі олар сенен Зұлқарнайын жайында сұрайды. Айт: «Сендерге
  10. Біз періштелерді ақиқатпен ғана түсіреміз. Сонда оларға имансыздарға мұрсат берілмейді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
суреси Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Furqan Al Hosary
Al Hosary
суреси Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой