суреси Nisa аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 9 in arabic text(The Women).
  
   

﴿وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا﴾
[ النساء: 9]

Артында әлсіз ұрпақ қалдыруға қандай қорықса, өздері де солай сақтансын. Олар Аллаһтан қорқып, тура сөз айтсын

суреси An-Nisa in Kazakh

Arttarında naşar (jas) balalar qaldırsa, olarğa ne bolar eken dep wayım jesin. Alladan qorıqsın da, durısın aytsın


Құранның қазақша аудармасы


Арттарында нашар (1,жас) балалар қалдырса, оларға не болар екен деп уайым жесін. Алладан қорықсын да, дұрысын айтсын


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И пусть боятся те, (Кто отпускает в жизнь сирот), Как если б оставляли за собой Беспомощных и беззащитных близких. Пусть устрашатся они Бога И будут твёрды в своем слове.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Люди должны быть справедливыми к сиротам, и пусть они боятся, как те, которые, если бы оставляли после себя слабое потомство, боялись бы, что ему придётся страдать от несправедливости, подобной той, которая могла бы свершиться по отношению к сиротам. Пусть люди боятся Аллаха в своём отношении к сиротам и пусть говорят твёрдое слово истины и справедливости.


English - Sahih International


And let those [executors and guardians] fear [injustice] as if they [themselves] had left weak offspring behind and feared for them. So let them fear Allah and speak words of appropriate justice.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. және анасы мен әкесінен
  2. Сол кезде әпкең артыңнан еріп жүріп: «Сендерге оған қамқорлық ететін
  3. Фиръаун: «Ей, Һаман! Маған биік бір мұнара тұрғыз. Бәлкімжолдарға жетермін
  4. Жоқ! Егер сендер айқын біліммен білгендеріңде еді
  5. Сол күні олар бастары кекшиіп асыға жүгіреді. Көздерімен қарағандары өздеріне
  6. Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар Еске салуды Құранды тыңдаған
  7. Мұса : «Бар, кет! Енді сен бұл өмірде: «Жақындамаңдар»,- деп
  8. Әрі Біз Қайта тірілу күні үшін әділ таразыларды орнатамыз. Сонда
  9. Аспандардың және жердің қазыналары Онікі. Аллаһтың аят-белгілеріне күпірлік ететіндер сенбейтіндер
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен бар болғаны сендер сияқты ғана адаммын.

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
суреси Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nisa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nisa Al Hosary
Al Hosary
суреси Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 30, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.