суреси zariyat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda olardıñ turwga da şamaları kelmedi äri järdem de körmedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тұруга да шамалары келмеді әрі жәрдем де көрмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Фиръаунға барыңдар, өйткені ол шектен шықты
- Сонда жүректерінде дерті барлар, Аллаһ олардың өшпенділігін ешқашан әшкерелемейді деп
- Әрі біз Мұсаға: «Түнде құлдарымды алып жүр де оларға теңізде
- және жанында тұратын перзенттерді
- Ибраһим : «Жоқ, әзіл емес : Сендердің Раббың аспандардың және
- Ақиқатында, Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендері Аллаһтың Кітаптарын және Елшілерін
- Біз Исраил ұрпақтарын игі мекенге орналастырдық және оларға жақсы нәрселерден
- Әрі Сағат қайта тірілу күні болған күні қылмыскерлер бұл дүниеде
- Сендердің құдайларың бір ғана құдай, Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Сондай-ақ, егер өздеріңе зиян келтіргенді жазалайтын болсаңдар, өздеріңе зиян тигізгендей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

