суреси zariyat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda olardıñ turwga da şamaları kelmedi äri järdem de körmedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тұруга да шамалары келмеді әрі жәрдем де көрмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім сендерден Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі ізгі
- Біз де сақшыларды шақырамыз
- Сөйтіп олар баққа жол тартып, сыбырласқан күйде
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, оның қандай екенін түсіндіріп берсін»,
- Әрі білмейтіндер мүшріктер : «Аллаһ бізбен сөйлессе немесе бізге бір
- Мұсаның елі ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын
- Сендер Жахимді міндетті түрде көресіңдер
- Оны рет-ретімен теңестіріп Өзімдегі иелігіміздегі рухты оның ішіне үрлеген кезде,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен сендерге бір нәрсеге кеңес беремін. Аллаһтың
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.