суреси zariyat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda olardıñ turwga da şamaları kelmedi äri järdem de körmedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тұруга да шамалары келмеді әрі жәрдем де көрмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шығыстар мен батыстардың Раббысымен ант етемін! Күмәнсіз, Біз жасай аламыз
- Міне, солар азаптың жаманына ұшырайтындар, ал соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте
- Әрі оларды мәңгі жас өрендер айналып қызмет етіп жүреді. Оларды
- Ей, Мұхаммед! Өлімнен қорқып, тұрақтарын тастап шыққан мыңдаған адамдарды білмейсің
- Аллаһ тек уахи арқылы не тосық артынан болмаса, ешбір адаммен
- Олардың көпшілігі болжам-жорамалға ереді. Шын мәнінде, жорамал шындықтың бір бөлігін
- Әрбір адамға ата-анасы мен туыстары қалдырған нәрседен мирас алатындарды белгіледік.
- Егер олар сені тыңдамаса: «Сендердің істеп жатқандарыңа менің қатысым жоқ»,
- Сонда сендер оны өсекті тілдеріңе алып әрі өздерің білмеген нәрсені
- Оның үстінде он тоғыз бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.