суреси zariyat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda olardıñ turwga da şamaları kelmedi äri järdem de körmedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тұруга да шамалары келмеді әрі жәрдем де көрмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар жер бетінде сапарға шықпады ма, сонда олардың үғынатын жүректері
- Сендер Лат пен Ғұззаны көрдіңдер ме
- Сонда олар жер бетінде тіріліп тұрады
- Оның саясы да жоқ әрі ол жалыннан да қорғамайды
- Сондай-ақ сендерге араларыңнан Елші жібердік. Ол сендерге аяттарымызды оқиды, сендерді
- Анығында, олар, есепке тартылуды «үміт» етпеген қорықпаған еді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «куәлікте қай I нәрсе үлкен?» деп. Айт:
- Әрі олардың адамдардың ұрпақтарын толған кемеде алып жүруіміз олар үшін
- Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
- Ақиқатында ол осы өмірде үй-ішіндегілері арасында мәз-мәйрам болған еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

