суреси zariyat аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonda olardıñ turwga da şamaları kelmedi äri järdem de körmedi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тұруга да шамалары келмеді әрі жәрдем де көрмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сенің Раббың үстемдік Раббысы Иесі олардың сипаттағандарынан пәк
- Жақында сендер осы айтқандарымды еске аласыңдар. Мен ісімді Аллаһқа тапсырамын.
- Әй, елім! Мынау Аллаһтың түйесі, сендер үшін бір мұғжиза-белгі. Ол
- Негізінде, олардың кеуделерінде жүректерінде Аллаһқа қарағанда сендерден қатты қорқыныш бар.
- Әрі әкемді кешір, өйткені ол адасушылардан болды
- Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды
- Әрі Кітап амал дәптері қойылады, сонда қылмыскерлердің ондағы нәрседен тіркелген
- Сендер міндетті түрде мал-дүниелеріңмен және өздеріңмен сыналасыңдар әрі өздеріңнен бұрынғы
- Әрі әр-Рахманның құлдары жер бетінде кішіпейілдікпен сыпайы жүріп, оларға надандар
- Егер сендер теріс бұрылсаңдар, мен сендерден ол үшін ақы сұраған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.