суреси Zukhruf аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Сендер шектен шығушы ел болғандықтарың үшін сендерден Еске салуды түсірмей,ұстап қаламыз ба
суреси Az-Zukhruf in KazakhSender şekten şıqqan el eken dep, ügit bayan etwden aynıp keteyik pe
Құранның қазақша аудармасы
Сендер шектен шыққан ел екен деп, үгіт баян етуден айнып кетейік пе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель Мы отвратим Послание от вас За то, что вы - народ, пределы преступивший?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели Мы станем пренебрегать вами и, отвратившись от вас, прекратим ниспосылать вам Коран из-за того, что вы упорствуете в своём неверии? Нет, этого не будет, поскольку решение относительно вас требует довода (а Коран - довод против вас).
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
- Біз аспандар мен жерді және екеуінің арасындағыларды бостан-босқа жаратпадық. Бұл
- Оған жамандықпен тиіспеңдер, болмаса сендерге ұлы Күннің азабы тиеді», деді
- Олардың мысалы от жағуды қалаған біреу секілді. Оның айналасын от
- Ол жайлы кейінгілердің арасында ізгі сөз қалдырдық
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан! қорқып, сақтаныңдар! Әрбір адам
- Ақиқатында, аспандардың және жердің жаратылуында, түн мен күндіздің ауысуында ақыл
- Әрі Сағат қайта тірілу күні болған күні қылмыскерлер бұл дүниеде
- Айт: «Ол әр-Рахман аса Қайырымды , біз Оған сендік әрі
- Содан кейін, сендер бұрылып кеттіңдер. Егер де сендерге Аллаһтың кеңшілігі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой