суреси Ibrahim аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]
Олардың киімдері шайырдан смоладан болып, ал беттерін от орайды
суреси Ibrahim in KazakhOlardıñ köylekteri qara maydan boladı da olardıñ betterin ot şaladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың көйлектері қара майдан болады да олардың беттерін от шалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь.
English - Sahih International
Their garments of liquid pitch and their faces covered by the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан соң оған жолды оңайластырды
- Тек істеген күнәсіне шынайы өкініп, Раббысына бойсұнуға қайтып тәубе етіп
- Шын мәнінде, садақа беруші ерлер мен садақа беруші әйелдерге және
- Ей, Мұхаммед! Қолдар және көздер иелері болған құлдарымызИбраһимді, Исхақты және
- Исламға шақырыла тұра Аллаһ жайында өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
- сұраушыға және еш нәрсесі жоқтар үшін
- және зәйтүн мен құрманы
- Біз оның еліне одан кейін аспаннан ешқандай әскер түсірмедік және
- әрі оларға құстарды топ-тобымен жібермеді ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

