суреси Zumar аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ﴾
[ الزمر: 66]
Сен Аллаһқа ғана құлшылық ет әрі шүкір етушілерден Оның берген игіліктеріне алғыс білдірушілерден! бол
суреси Az-Zumar in KazakhJoq olay emes, Allağa ğana qulşılıq qıl. Jäne şükirlik etwşilerden bol
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ олай емес, Аллаға ғана құлшылық қыл. Және шүкірлік етушілерден бол
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не отзывайся, о посланник, на их призыв (поклоняться идолам), а поклоняйся только Аллаху Единому и будь в числе благодарных Аллаху за Его милость!
English - Sahih International
Rather, worship [only] Allah and be among the grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
- Сен бар болғаны біз секілді бір адамсың. Егер шын сөзділерден
- Ей, бүркеніп алушы
- Сол күні ешбір араға түсушілік шапағат ету пайда бермейді, тек
- Сонда, кім өсиет етушіден қателесу немесе күнәдан орын алуынан қорқып,
- Ал, егер қаласақ, саған уахи етіп бергенімізді алып қояр едік.
- Оның үстінде он тоғыз бар
- Әрі иудейлер: «Христиандарда еш негіз жоқ», деді, христиандар да: «Иудейлерде
- Аллаһ тарапынан кері қайтарылмайтын бір күн келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа
- Ей, Мұхаммед! Оларға: «Тас не темір болыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.