суреси Zumar аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ﴾
[ الزمر: 66]
Сен Аллаһқа ғана құлшылық ет әрі шүкір етушілерден Оның берген игіліктеріне алғыс білдірушілерден! бол
суреси Az-Zumar in KazakhJoq olay emes, Allağa ğana qulşılıq qıl. Jäne şükirlik etwşilerden bol
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ олай емес, Аллаға ғана құлшылық қыл. Және шүкірлік етушілерден бол
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не отзывайся, о посланник, на их призыв (поклоняться идолам), а поклоняйся только Аллаху Единому и будь в числе благодарных Аллаху за Его милость!
English - Sahih International
Rather, worship [only] Allah and be among the grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса : «Мен оны адасушылардан болған кезімде істедім
- Кім ізгі амал жасаса, өзінің пайдасына. Ал кім жамандық істесе,
- тіпті қабірлерді зиярат еткендеріңше
- Кімде-кім Исламнан басқа бір дін қаласа, ол одан мүлдем қабыл
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
- Оның сендерді құрлықта жерге жұттыруынан немесе сендерге тасты дауыл жіберуінен
- Ақиқатында, Біз сені келеке етушілерден құтқардық
- Ханиф (Аллаһты бірлеп, тура жолдан таймай, жалғыз Оған құлшылық етуші)
- Олар онда мәңгі қалушылар. Ақиқатында, ұлы сый Аллаһта
- Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарға кешірім және ірі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

