суреси Sad аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]
Әрі олардың жанында көздерін сақтап өзгелерге салмайтын, өздерімен құрдас қыздар бар
суреси Saad in KazakhOlardıñ qasında telmirgen jasıt qor qızdarı bar
Құранның қазақша аудармасы
Олардың қасында телмірген жасыт қор қыздары бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А рядом - сверстницы, потупив (скромно) взоры.
Толкование избранного Корана (muntahab)
У них будут там прекрасные жёны с потупленными взорами, которые смотрят только на своих супругов. Они ровесницы им, чтобы между ними было большое согласие.
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Одан жерден оның суы мен жайылымдарын шығарды
- Аллаһ бір елді тура жолға салып жүргізгеннен кейін оларға неден
- Ал, егер кім әділетсіздік жасап, кейін жамандықты жақсылықпен алмастырса, ақиқатында,
- Сендерге оразаның түнінде әйелдеріңе жақындасуға рұқсат етілді. Олар сендер үшін
- Әрі олар мүшріктер әр-Рахманның құлдары болып табылатын періштелерді әйел затына
- Жоқ! Әлбетте, бұзықтардың кітабы сөзсіз сижжинде болады
- Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен, әрі әрбір жан істеген амалына
- Ал, кім сабыр сақтаса және кешірім етсе, ақиқатында бұл қатты
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, Біз бұны Құранды өз тіліңде жеңіл
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.