суреси Nahl аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Олар Аллаһтың игілігін таниды мойындайды , ал кейін оны теріске шығарады. Сондай-ақ олардың әділетсіз күнәһарлардың көбі -кәпірлер
суреси An-Nahl in KazakhOlar Allanıñ nığmetterine moyındaydı da keyin oğan qarsı keledi. Negizinen olardıñ köbi qarsı
Құранның қазақша аудармасы
Олар Алланың нығметтеріне мойындайды да кейін оған қарсы келеді. Негізінен олардың көбі қарсы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Благодеяния Аллаха им понятны, Потом же отрицают они их, - Ведь большинство из них В своем неверии неблагодарны.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Отвращение этих неверующих не в том, что они не знают, что Аллах Всевышний - Тот, кто дарует все блага, а в том, что они отрицают эти блага и в их неблагодарности Ему. Большинство их в своём неверии подражает своим отцам, которые не верили в Аллаха и не были признательны Ему.
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сендердің пайдалануларыңа әрі малдарың үшін
- Әрі істеп тапқандарының жамандықтары олардың алдынан шығады және мазақ еткендері
- Айт: «Айтыңдаршы, егер сендерге Аллаһтың азабы кенеттен немесе ашық түрде
- Ей, Мұхаммед! Әділетсіздердің не істеп жатқандығынан Аллаһты ғапыл аңдамай қалушы
- Ол Өз елшісін тура жолды ұстану үшін басшылықпен және хақ
- Сиқыршылар келген соң, олар Фиръаунға: «Егер жеңіске жетсек, бізге сый
- Олар сол жерде жеңіліп, қор болғандарға айналды
- Бейне бір сары түйелерге ұқсаған», делінеді
- Мен тек анық ескертуші ғанамын»,- деді
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа шын ықыласпен, істеген күнәләріңе шынайы өкініп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.