суреси Nahl аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ النحل: 4]
Ол адам баласын бір тамшы ұрық судан жаратты. Міне, ендіол анық қарсыласушы
суреси An-Nahl in KazakhAdam balasın bir tamşı swdan jarattı. Sonda da ol aşıq janjalşı
Құранның қазақша аудармасы
Адам баласын бір тамшы судан жаратты. Сонда да ол ашық жанжалшы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он человека сотворил из капли, И вот - он предстает с открытою враждой.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он сотворил человека из жидкого материала - капли (семени). И вот человек уже сильный, готов препираться, а не повиноваться, проявляет вражду и оспаривает единство Аллаха.
English - Sahih International
He created man from a sperm-drop; then at once, he is a clear adversary.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар сабыр етушілер және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсырушылар
- Олар мұнафиқтар : «Айтпадық дінге, Елшіге тіл тигізбедік » деп,
- Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
- Мен олардан ешбір ризық несібе, үлес қаламаймын және олардың Мені
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе Оның аяттарын өтірік
- Олар онда мәңгі қалып, одан өзге жаққа ауысуды қаламайды
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, астынан өзендер ағып
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Олардың табынғандарының өздері Раббысына қарай жақындататын жол іздеп, Оған жақынырақ
- Онымен мені қуаттап
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.