суреси Yunus аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yunus аят 28 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ ۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ ۖ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ
[ يونس: 28]

Сол есеп Күні оларды түгелдей жинаймыз. Содан кейін Аллаһқа серік қосқандарға мүшріктерге : «Сендер және серік етіп қосқандарың, орындарыңда тұрыңдар!» дейміз. Біз олардың арасын бөлдік. Сонда олардың серік етіп қосқандары оларға: «Сендер құлшылықты бізге істеген жоқсыңдар

суреси Yunus in Kazakh

Qïyamet küni olardı tügel jïnaymız. Sonsoñ müşrikterge: «Sender de, Allağa qosqan şerikteriñ de orındarıñda turıñdar!»,- deymiz. Sonda olardıñ araların ayıramız. Olardıñ şerikteri: «Sender bizge tabınbağan ediñder» deydi. (Olardıñ Allağa teñep tabınğandarı: Pyğambarlar, perişteler)


Құранның қазақша аудармасы


Қиямет күні оларды түгел жинаймыз. Сонсоң мүшріктерге: «Сендер де, Аллаға қосқан шеріктерің де орындарыңда тұрыңдар!»,- дейміз. Сонда олардың араларын айырамыз. Олардың шеріктері: «Сендер бізге табынбаған едіңдер» дейді. (1,Олардың Аллаға теңеп табынғандары: Пйғамбарлар, періштелер)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто сотоварищей Нам прочил: "На место! - Вы и те, кого вы чтили". Мы отделим их друг от друга, И сотоварищи их скажут: "Не нам, (а лишь страстям своим) вы поклонялись!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Рассказывай, о посланник, как страшен будет тот День, когда Мы соберём всех, кто на небесах и на земле, и скажем многобожникам: "Стойте на месте, вы и те, кого вы взяли в сотоварищи помимо Аллаха, чтобы видеть какое для вас наказание!" Тогда произойдёт раскол между многобожниками и теми, кого они взяли в сотоварищи. Сотоварищи отрекутся от тех, которые им поклонялись, и, оправдываясь, скажут им: "Мы не призывали вас поклоняться нам, и вы не нам поклонялись, а поклонялись своим страстям.


English - Sahih International


And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together - then We will say to those who associated others with Allah, "[Remain in] your place, you and your 'partners.' " Then We will separate them, and their "partners" will say, "You did not used to worship us,

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Yunus


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол төгілген мәниден ұрық сұйығынан бір тамшы емес пе еді
  2. Олар: «Бір күн немесе күннің бір бөлігі болдық. Есеп жүргізушілерден
  3. Олар қабірден шығарылатын сол қайта тірілу күні, Аллаһтан еш нәрсе
  4. Біз үн қатып: «Ей, Ибраһим
  5. Ләухул-Махфузда
  6. Ей, Мұхаммед! Біз олардың не айтып жатқандарын жақсы білеміз, ал
  7. Олар ол жерде амандықта болып, кез келген жемісті алдыра алады
  8. Мұса: «Раббымыз! Ақиқатында, Сен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне бүл
  9. Тілімденіп айырылушы жермен ант етемін
  10. Олар үшін Раббысының қасында «дарус салам» амандық мекені бар. Әрі

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
суреси Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yunus Al Hosary
Al Hosary
суреси Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.