суреси Zumar аят 56 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ﴾
[ الزمر: 56]
«Аллаһқа қатысты қаперсіз болып, жеңіл қарағаным, мен үшін қандай өкініш! Мен мазақ етушілердің бірі болдым!» деп, жанның айтпауы үшін
суреси Az-Zumar in KazakhBirewdiñ: Alla twralı kemşilik etkendigime jäne mazaqtawşılardan bolğandığıma mağan nendey ökiniş • deytin (kündi eske alıñdar)
Құранның қазақша аудармасы
Біреудің: "Алла туралы кемшілік еткендігіме және мазақтаушылардан болғандығыма маған нендей өкініш" • дейтін (1,күнді еске алыңдар)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед Богом не брегла И находилась среди тех, кто насмехался!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Обратитесь к своему Господу, повинуйтесь Ему и следуйте Его учениям, чтобы грешная душа не сказала, увидев наказание: "О, горе мне! Как я сожалею о том, что не соблюдала наставлений Аллаха, не повиновалась Его Истине и была из числа тех, кто насмехался над Его религией".
English - Sahih International
Lest a soul should say, "Oh [how great is] my regret over what I neglected in regard to Allah and that I was among the mockers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы ар-Рахманнан. Одан рұқсатсыз
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер : «Раббымыз! Бізді адастырған
- Амал етушілер, міне, осы секілді ұлы игілік үшін амал етсін
- Барлық мақтау, маған қартайған шағымда Исмаъил мен Исхақты сыйлаған Аллаһқа!
- Оған жамандықпен тиіспеңдер, болмаса сендерге ұлы Күннің азабы тиеді», деді
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарды астынан өзендер
- Олар: «Негізінде, біз бұрын үй-ішімізбен болған кезімізде қатты қорқушы едік
- Ол Аллаһ! сендерге найзағайды қорқыныш және үміт ретінде көрсетеді әрі
- «Ей, Зәкәрия! Біз сені ұлмен сүйіншілейміз, есімі Йахйа. Бұған дейін
- Ей, Мұхаммед! Сен аспандардағы және жердегілердің, күн мен ай, жұлдыздар,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой