суреси Rum аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ﴾
[ الروم: 49]
Ал, оған дейін олар өздеріне жаңбыр жіберілуден алдын үмітсіз күйде болғанмен
суреси Ar-Rum in KazakhNeginen olar özderine jañbır kelwden burın älde qaşan küder üzgen bolatın
Құранның қазақша аудармасы
Негінен олар өздеріне жаңбыр келуден бұрын әлде қашан күдер үзген болатын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Хоть прежде, чем на них пролился дождь, Они в отчаянии пребывали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А они были в отчаянии и растерянности, до того как им был ниспослан дождь.
English - Sahih International
Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл бұрыннан келе жатқан Аллаһтың бекіткен жолы. Аллаһтың бекіткеніне ешбір
- оның жартысын не одан біраз кеміт
- Әрбір халықтың бір мерзімі бар. Мерзімдері келген кезде, олар оны
- ұлы Күн үшін
- Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды
- Ол Жахим тозағының түбінен өсетін бір ағаш
- Имандылардың жорыққа бәрі бірдей аттануларына болмайды. Олардың әр бөлігінен бір
- Жақсылық пен жамандық тең бола алмайды. Жамандықты ең жақсы нәрсемен
- Кейін олардың соңынан елшілерімізді жібердік. Әрі Мәриямның ұлы Исаны жіберіп,
- және ағарып жатқан таңмен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.